Capitolul ii - Libera circulaţie pe perioada unei situaţii de urgenţă pe piaţa internă - Regulamentul 2747/09-oct-2024 de instituire a unui cadru de măsuri privind situaţiile de urgenţă pe piaţa internă şi rezilienţa pieţei interne şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2679/98 al Consiliului (Regulamentul privind situaţiile de urgenţă pe piaţa internă şi rezilienţa pieţei interne)

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

Neintrat în vigoare
Versiune de la: 8 Noiembrie 2024
CAPITOLUL II:Libera circulaţie pe perioada unei situaţii de urgenţă pe piaţa internă
Art. 20: Restricţii aplicate liberei circulaţii pe perioada regimului de urgenţă pe piaţa internă
(1)Fără a aduce atingere articolului 21, atunci când adoptă şi aplică măsuri naţionale ca răspuns la o situaţie de urgenţă pe piaţa internă, statele membre se asigură că măsurile respective respectă dreptul Uniunii, inclusiv în ceea ce priveşte nediscriminarea, justificarea şi proporţionalitatea.
(2)Statele membre se asigură, în special, că măsurile menţionate la alineatul (1) sunt anulate de îndată ce nu mai sunt justificate sau proporţionale.
(3)Statele membre se asigură că nicio cerinţă impusă cetăţenilor sau operatorilor economici nu creează o sarcină administrativă nejustificată sau inutilă.
(4)Statele membre se asigură că toţi cetăţenii afectaţi şi toate părţile interesate afectate sunt informate, în mod clar şi lipsit de ambiguitate, cu privire la măsurile de restricţionare a liberei circulaţii a mărfurilor, a serviciilor şi a persoanelor, inclusiv a lucrătorilor şi a prestatorilor de servicii, înainte de intrarea lor în vigoare. Statele membre asigură un dialog continuu cu părţile interesate, inclusiv prin comunicarea cu partenerii sociali şi cu partenerii internaţionali.
Art. 21: Restricţii privind dreptul la liberă circulaţie interzise pe perioada unei situaţii de urgenţă pe piaţa internă
Pe perioada regimului de urgenţă pe piaţa internă şi atunci când răspund la o situaţie de urgenţă pe piaţa internă, statele membre se abţin de la introducerea următoarelor măsuri:
(a)orice măsuri care nu sunt limitate în timp;
(b)interdicţii la export în interiorul Uniunii, sau măsuri cu efect echivalent, asupra bunurilor sau serviciilor relevante în situaţii de criză sau interdicţii privind tranzitul de bunuri relevante în situaţii de criză sau măsuri cu efect echivalent;
(c)măsuri care restricţionează exportul de bunuri în interiorul Uniunii sau măsuri cu efect echivalent sau măsuri care restricţionează prestarea ori primirea transfrontalieră de servicii, în cazul în care restricţiile respective cauzează:
(i)perturbări ale lanţurilor de aprovizionare de bunuri şi servicii relevante în situaţii de criză; sau
(ii)deficite sau o accentuare a deficitelor de astfel de bunuri şi servicii pe piaţa internă;
(d)măsuri care creează discriminări între beneficiarii dreptului la liberă circulaţie în temeiul dreptului Uniunii pe baza cetăţeniei sau, în cazul societăţilor comerciale, pe locul unde se află sediul social, administraţia centrală sau locul principal de desfăşurare a activităţii;
(e)măsuri care refuză beneficiarilor dreptului la liberă circulaţie în temeiul dreptului Uniunii următoarele: dreptul de a intra pe teritoriul statului membru de cetăţenie sau de reşedinţă; dreptul de a ieşi de pe teritoriul unui stat membru pentru a călători în statul membru de cetăţenie sau de reşedinţă al acestora; sau dreptul de a tranzita un stat membru pentru a ajunge în statul membru de cetăţenie sau de reşedinţă al acestora;
(f)măsuri care interzic călătoriile în scop profesional legate de cercetare şi dezvoltare, producţia, introducerea pe piaţă sau inspecţii conexe şi întreţinerea bunurilor relevante în situaţii de criză;
(g)măsuri care interzic călătoriile între statele membre din motive imperative legate de familie, atunci când o astfel de călătorie este permisă în statul membru care introduce o astfel de măsură;
(h)măsuri care impun restricţii de călătorie prestatorilor de servicii, reprezentanţilor întreprinderilor şi lucrătorilor, împiedicându-i să călătorească între statele membre pentru a avea acces la locul lor de desfăşurare a activităţii sau la locul lor de muncă atunci când nu există astfel de restricţii de călătorie în statul membru care introduce o astfel de măsură;
(i)măsuri care impun restricţii care împiedică:
(i)deplasarea prestatorilor de servicii relevante în situaţii de criză, a reprezentanţilor întreprinderilor şi a lucrătorilor implicaţi în producţia de bunuri relevante în situaţii de criză sau în furnizarea de servicii relevante în situaţii de criză sau a lucrătorilor din domeniul protecţiei civile; sau
(ii)transportul echipamentelor persoanelor menţionate la punctul (i) până la locul de desfăşurare a activităţii lor.
Art. 22: Măsuri de atenuare pentru libera circulaţie a persoanelor
(1)Pe perioada regimului de urgenţă pe piaţa internă şi în scopul facilitării liberei circulaţii a persoanelor menţionate la articolul 21 literele (f)-(i), Comisia poate, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, să adopte acorduri administrative sau să pună la dispoziţia statelor membre instrumente digitale pentru a facilita identificarea categoriilor de persoane şi verificarea faptelor menţionate în dispoziţiile respective de către statele membre în cooperare cu celelalte state membre relevante şi cu Comisia.
(2)Pe perioada regimului de urgenţă pe piaţa internă, în cazul în care Comisia stabileşte că statele membre au instituit modele pentru a atesta că o persoană fizică sau un operator economic îndeplineşte cerinţele generale prevăzute în măsurile naţionale de urgenţă şi consideră că utilizarea unor modele diferite de către fiecare stat membru constituie un obstacol în calea liberei circulaţii a persoanelor sau a operatorilor economici respectivi şi a echipamentelor acestora, Comisia poate emite, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, modele care să poată fi utilizate de statele membre în mod voluntar.
(3)Fără a aduce atingere dreptului relevant al Uniunii şi dreptului intern şi procedurilor naţionale aplicabile, statele membre acordă prioritate procedurilor de declarare, înregistrare sau autorizare în ceea ce priveşte prestatorii de servicii relevante în situaţii de criză.
(4)Comisia identifică categoriile de persoane implicate în producţia sau furnizarea de bunuri şi servicii relevante în situaţii de criză pentru care este necesar să se faciliteze libera circulaţie prin stabilirea de modele prin intermediul unor acte de punere în aplicare, după consultarea Comitetului pentru situaţii de urgenţă şi rezilienţă pe piaţa internă, care pot fi utilizate de statele membre în mod voluntar.
(5)Actele de punere în aplicare menţionate la alineatele (1), (2) şi (4) de la prezentul articol se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 45 alineatul (2). Din motive imperative de urgenţă legate de impactul crizei asupra pieţei interne, justificate în mod corespunzător, Comisia adoptă acte de punere în aplicare imediat aplicabile, în conformitate cu procedura menţionată la articolul 45 alineatul (3).
(6)Comisia pune la dispoziţia publicului, pe un site web dedicat, informaţii cu privire la măsurile de atenuare pe care le-a adoptat în temeiul prezentului articol.
Art. 23: Transparenţă
(1)În cazul în care regimul de urgenţă pe piaţa internă a fost activat în conformitate cu articolul 18 alineatul (4), statele membre comunică Comisiei şi celorlalte state membre, prin intermediul biroului de legătură la nivelul Uniunii, textul oricăror măsuri de urgenţă luate ca răspuns la criză, fără întârziere şi după adoptarea acestora. Această obligaţie se aplică numai în cazul în care măsurile respective introduc restricţii privind exercitarea dreptului la liberă circulaţie a persoanelor între statele membre şi nu fac deja obiectul unei obligaţii de informare sau de notificare prevăzute în alte acte legislative ale Uniunii. Această comunicare include:
a)motivele unor astfel de măsuri, inclusiv motivele care demonstrează că măsurile sunt justificate şi proporţionale, precum şi orice date ştiinţifice sau de altă natură care stau la baza adoptării lor;
b)domeniul de aplicare al acestor măsuri;
c)data adoptării, data aplicării şi durata măsurilor respective.
(2)Statele membre pot comunica Comisiei şi altor state membre, prin intermediul biroului de legătură la nivelul Uniunii, proiectul de text al oricăror măsuri menţionate la alineatul (1) înainte de adoptarea acestora, împreună cu informaţiile menţionate la alineatul (1) literele (a)-(c).
(3)Comunicarea menţionată la alineatul (2) nu împiedică statele membre să adopte măsurile în cauză.
(4)Statele membre furnizează publicului şi, în acelaşi timp, Comisiei informaţii clare, cuprinzătoare şi în timp util care explică măsurile menţionate la alineatul (1) cât mai curând posibil.
(5)Comisia coordonează schimbul de informaţii dintre statele membre şi, pe baza informaţiilor primite în temeiul prezentului articol, publică pe un site web dedicat, disponibil în toate limbile oficiale ale instituţiilor Uniunii, informaţii relevante cu privire la orice restricţii privind exercitarea dreptului la liberă circulaţie, inclusiv informaţii privind domeniul de aplicare şi durata măsurilor naţionale în cauză şi, dacă este posibil, informaţii în timp real. Site-ul web dedicat poate include o hartă interactivă cu informaţii pertinente în timp real privind măsurile respective.
(6)Comisia pune la dispoziţia Comitetului pentru situaţii de urgenţă şi rezilienţă pe piaţa internă informaţiile primite în temeiul alineatelor (1), (2) şi (4).
(7)Comisia transmite informaţiile menţionate la alineatele (1), (2) şi (4) prin intermediul unui instrument sigur.
Art. 24: Puncte unice de contact în statele membre
(1)Fiecare stat membru instituie puncte unice de contact naţionale care oferă cetăţenilor, consumatorilor, operatorilor economici şi lucrătorilor, precum şi reprezentanţilor acestora următoarele tipuri de asistenţă:
a)asistenţă pentru solicitarea şi obţinerea de informaţii cu privire la restricţiile naţionale privind libera circulaţie a mărfurilor, a serviciilor, a persoanelor şi a lucrătorilor introduse în timpul unui regim de urgenţă pe piaţa internă;
b)asistenţă pentru îndeplinirea oricăror proceduri şi formalităţi în situaţii de criză la nivel naţional care au fost instituite ca urmare a activării regimului de urgenţă pe piaţa internă.
(2)Statele membre se asigură că cetăţenii, consumatorii, operatorii economici şi lucrătorii, precum şi reprezentanţii acestora pot primi, la cererea acestora şi prin intermediul punctului unic de contact relevant, informaţii din partea autorităţilor competente cu privire la modul în care măsurile naţionale respective de răspuns în situaţii de criză sunt interpretate şi aplicate în general. Dacă este cazul, aceste informaţii includ un ghid pas cu pas. Informaţiile respective se transmit într-un limbaj clar, uşor de înţeles şi inteligibil. Acestea trebuie să fie uşor accesibile de la distanţă şi prin mijloace electronice şi trebuie să fie actualizate.
(3)De asemenea, statele membre pun la dispoziţie informaţiile menţionate la alineatul (1) într-o limbă oficială a instituţiilor Uniunii care este înţeleasă pe scară largă de un număr cât mai mare de utilizatori transfrontalieri şi depun toate eforturile pentru a furniza astfel de informaţii în alte limbi oficiale ale instituţiilor Uniunii, acordând o atenţie deosebită situaţiei şi nevoilor regiunilor de frontieră.
Art. 25: Punctul unic de contact la nivelul Uniunii
(1)Comisia instituie şi operează un punct unic de contact la nivelul Uniunii.
(2)Punctul unic de contact la nivelul Uniunii:
a)oferă cetăţenilor, consumatorilor, operatorilor economici, lucrătorilor şi reprezentanţilor acestora asistenţă pentru solicitarea şi obţinerea de informaţii în ceea ce priveşte măsurile de răspuns în situaţii de criză la nivelul Uniunii care sunt relevante sau care afectează exercitarea liberei circulaţii a mărfurilor, a serviciilor şi a persoanelor, inclusiv a lucrătorilor, pe durata regimului de urgenţă pe piaţa internă;
b)oferă cetăţenilor, consumatorilor, operatorilor economici, lucrătorilor şi reprezentanţilor acestora asistenţă pentru îndeplinirea oricăror proceduri şi formalităţi în situaţii de criză care au fost instituite la nivelul Uniunii ca urmare a activării regimului de urgenţă pe piaţa internă;
c)compilează şi publică o listă cu toate măsurile naţionale luate ca răspuns la criză şi cu toate punctele naţionale de contact.
(3)Punctului unic de contact la nivelul Uniunii i se alocă resurse umane şi financiare suficiente.