Capitolul ii - Domeniul de aplicare: definirea activităţilor şi entităţilor menţionate - Directiva 2004/17/CE/31-mar-2004 de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziţii în sectoarele apei, energiei, transporturilor şi serviciilor poştale
Acte UE
Editia Speciala a Jurnalului Oficial
Ieşit din vigoare Versiune de la: 1 Ianuarie 2016
CAPITOLUL II:Domeniul de aplicare: definirea activităţilor şi entităţilor menţionate
Art. 2: Entităţi contractante
1.În sensul prezentei directive, se înţelege prin:
(a)"Autorităţi contractante" statul, colectivităţile teritoriale, organismele de drept public, asociaţiile formate din una sau mai multe asemenea colectivităţi sau unul sau mai multe asemenea organisme de drept public.
"Organism de drept public" reprezintă orice organism:
- înfiinţat pentru obiectivul specific de a satisface nevoile de interes general, care nu are un caracter industrial sau comercial;
- cu personalitate juridică şi
- finanţat, în mare parte, de către stat, colectivităţile teritoriale sau de alte organisme de drept public; sau a cărui gestiune este supusă controlului din partea acelor organisme; sau care are un organ de administrare, de conducere sau de supraveghere, din ai cărui membri mai mult de jumătate sunt numiţi de către stat, colectivităţile teritoriale sau de către alte organisme de drept public;
(b)"întreprindere publică" orice întreprindere asupra căreia entităţile contractante pot exercita, direct sau indirect, o influenţă dominantă în virtutea dreptului de proprietate, participării financiare sau normelor care o guvernează.
Influenţa dominantă se prezumă în cazul în care autorităţile contractante, direct sau indirect, faţă de o întreprindere:
- deţin majoritatea capitalului subscris al întreprinderii sau
- controlează majoritatea voturilor asociate acţiunilor emise de întreprindere sau
- pot numi mai mult de jumătate din membrii organului de administrare, de conducere sau de supraveghere al întreprinderii.
2.Prezenta directivă se aplică entităţilor contractante:
(a)care sunt autorităţi contractante sau întreprinderi publice şi care desfăşoară una din activităţile menţionate la articolele 3-7;
(b)care, dacă nu sunt autorităţi contractante sau întreprinderi publice, desfăşoară, printre activităţile lor, una sau mai multe din activităţile menţionate la articolele 3-7 şi beneficiază de drepturi speciale sau exclusive acordate de o autoritate competentă a unui stat membru.
3.În sensul prezentei directive, "drepturi speciale sau exclusive" reprezintă drepturile acordate de autoritatea competentă a unui stat membru prin orice act cu putere de lege sau act administrativ al cărui efect este limitarea exercitării activităţilor definite la articolele 3-7 la una sau mai multe entităţi şi care afectează substanţial capacitatea altor entităţi de a desfăşura o astfel de activitate.
Art. 3: Gaze, energie termică şi energie electrică
1.În ceea ce priveşte gazele şi energia termică, prezenta directivă se aplică următoarelor activităţi:
(a)punerea la dispoziţie sau exploatarea de reţele fixe destinate furnizării de servicii publice în domeniul producerii, transportului sau distribuţiei de gaze sau energie termică sau
(b)alimentarea cu gaze sau energie termică a unor asemenea reţele.
2.Alimentarea cu gaze sau energie termică a reţelelor care furnizează un serviciu public, de către o entitate contractantă, alta decât autorităţile contractante, nu se consideră activitate relevantă în sensul alineatului (1) în cazul în care:
(a)producerea de gaze sau energie termică de către entitatea interesată este consecinţa inevitabilă a desfăşurării unei activităţi, alta decât cele menţionate la alineatele (1) sau (3) ale prezentului articol sau ale articolelor 4-7 şi
(b)alimentarea reţelei publice este destinată doar exploatării economice a unei asemenea producţii şi reprezintă maxim 20 % din cifra de afaceri a entităţii, având în vedere media ultimilor trei ani, inclusiv anul curent.
3.În ceea ce priveşte energia electrică, prezenta directivă se aplică următoarelor activităţi:
(a)punerea la dispoziţie sau exploatarea de reţele fixe destinate furnizării unui serviciu public în domeniul producerii, transportului sau distribuţiei energiei electrice sau
(b)alimentării cu energie electrică a unor asemenea reţele.
4.Alimentarea cu energie electrică a reţelelor care furnizează un serviciu public, de către o entitate contractantă, alta decât autorităţile contractante, nu se consideră o activitate relevantă în sensul alineatului (3), în cazul în care:
(a)producerea de energie electrică de către entitatea interesată are loc deoarece consumul său este necesar pentru desfăşurarea unei activităţi, alta decât cele menţionate la alineatele (1) - (3) ale prezentului articol sau ale articolelor 4-7 şi
(b)alimentarea reţelei publice depinde numai de consumul propriu al entităţii şi nu a depăşit 30 % din producţia totală de energie a entităţii, având în vedere media ultimilor trei ani, inclusiv anul curent.
Art. 4: Apă
1.Prezenta directivă se aplică următoarelor activităţi:
(a)punerea la dispoziţie sau exploatarea de reţele fixe destinate furnizării unui serviciu publicului în domeniul producerii, transportului sau distribuţiei de apă potabilă sau
(b)alimentarea cu apă potabilă a unor asemenea reţele.
2.Prezenta directivă se aplică şi contractelor sau concursurilor de proiecte atribuite sau organizate de entităţi care desfăşoară o activitate menţionată la alineatul (1) şi care:
(a)se referă la proiecte de inginerie hidraulică, irigaţii sau drenare, cu condiţia ca volumul de apă destinat aprovizionării cu apă potabilă să reprezinte mai mult de 20 % din volumul total de apă pus la dispoziţie prin astfel de proiecte sau instalaţii de irigare sau drenare sau
(b)au legătură cu evacuarea sau tratarea apelor uzate.
3.Alimentarea cu apă potabilă a reţelelor care furnizează un serviciu public, de către o entitate contractantă, alta decât autorităţile contractante, nu se consideră o activitate în sensul alineatului (1), în cazul în care:
(a)producerea de apă potabilă de către entitatea interesată se efectuează deoarece consumul său este necesar pentru desfăşurarea unei activităţi, alta decât cele menţionate la articolele 3-7 şi
(b)alimentarea reţelei publice depinde numai de consumul propriu al entităţii şi nu a depăşit 30 % din producţia totală de apă potabilă a entităţii, având în vedere media ultimilor trei ani, inclusiv anul curent.
Art. 5: Servicii de transport
1.Prezenta directivă se aplică activităţilor privind punerea la dispoziţie sau exploatarea reţelelor destinate să furnizeze un serviciu public în domeniul transportului feroviar, prin sisteme automate, cu tramvai, troleibuz, autobuz sau prin cablu.
În ceea ce priveşte serviciile de transport, se consideră că o reţea există în cazul în care serviciul este oferit în condiţii de funcţionare stabilite de o autoritate competentă a unui stat membru, cum ar fi condiţiile privind rutele ce urmează să fie deservite, privind capacitatea de transport disponibilă sau frecvenţa serviciului.
2.Prezenta directivă nu se aplică entităţilor care furnizează un serviciu de transport public cu autobuzul, care au fost excluse din domeniul de aplicare al Directivei 93/38/CEE în temeiul articolului 2 alineatul (4).
Art. 6: Servicii poştale
1.Prezenta directivă se aplică activităţilor privind furnizarea de servicii poştale sau, în condiţiile menţionate la alineatul (2) litera (c), de alte servicii în afara celor poştale.
2.În sensul prezentei directive şi fără a aduce atingere Directivei 97/67/CE:
(a)"trimitere poştală": reprezintă o trimitere cu adresă, în forma finală în care urmează să fie expediat, indiferent de greutatea sa. În afară de articolele de corespondenţă, în această categorie mai intră, de exemplu, cărţi, cataloage, ziare, periodice şi colete poştale care conţin mărfuri cu sau fără valoare comercială, indiferent de greutate;
(b)"servicii poştale": reprezintă servicii care constau în ridicarea, trierea, dirijarea şi distribuirea articolelor poştale. Aceste servicii cuprind:
- "servicii poştale rezervate": servicii poştale care sunt sau pot fi rezervate în temeiul articolului 7 din Directiva 97/67/CE;
- "alte servicii poştale": servicii poştale care nu pot fi rezervate în temeiul articolului 7 din Directiva 97/67/CE şi
(c)"alte servicii în afara celor poştale": reprezintă servicii furnizate în următoarele domenii:
- servicii de gestiune a serviciilor de curierat (servicii care preced şi urmează expedierii, cum ar fi "mailroom management services");
- servicii cu valoare adăugată referitoare la şi furnizate integral prin mijloace electronice (inclusiv transmiterea securizată prin mijloace electronice a documentelor codificate, servicii de gestiune a adreselor şi transmiterea de mesaje de poştă electronică recomandată);
- servicii privind articole poştale care nu sunt incluse la litera (a), cum ar fi publicitatea directă prin corespondenţă, care nu poartă adresă,
- servicii financiare, definite la categoria 6 din anexa XVII A şi la articolul 24 litera (c) şi care includ, în principal, mandate
poştale şi transferuri pe bază de conturi curente poştale;
- servicii filatelice şi
- servicii de logistică (servicii care combină livrarea şi depozitarea fizică cu alte funcţii în afara celor poştale),
cu condiţia ca asemenea servicii să fie furnizate de către o entitate care furnizează şi servicii poştale în sensul de la litera (b), prima sau a doua liniuţă, şi cu condiţiile menţionate la articolul 30 alineatul (1) să nu fie îndeplinite în ceea ce priveşte serviciile care se încadrează la aceste liniuţe.
Art. 7: Dispoziţii privind explorarea sau extracţia de petrol, gaze, cărbune sau alţi combustibili solizi, precum şi porturile şi aeroporturile
Prezenta directivă se aplică activităţilor referitoare la exploatarea unei regiuni geografice în scopul:
(a)explorării sau extracţiei de petrol, gaze, cărbune sau alţi combustibili solizi sau
(b)punerii la dispoziţia transportatorilor aerieni, maritimi sau fluviali, a aeroporturilor şi a porturilor maritime sau fluviale sau a altor terminale de transport.
Art. 8: Listele entităţilor contractante
Listele neexhaustive ale entităţilor contractante în sensul prezentei directive figurează la anexele I-X. Statele membre informează periodic Comisia cu privire la orice modificare a acestor liste.
Art. 9: Contracte care cuprind mai multe activităţi
1.Un contract destinat să cuprindă mai multe activităţi se supune normelor aplicabile activităţii căreia îi este destinat în principal.
Cu toate acestea, alegerea dintre atribuirea unui singur contract şi atribuirea mai multor contracte separate nu poate fi făcută în scopul excluderii sale din domeniul de aplicare al prezentei directive sau, după caz, al Directivei 2004/18/CE.
2.În cazul în care una dintre activităţile pentru care este destinat contractul se supune dispoziţiilor prezentei directive, iar altă activitate se supune Directivei 2004/18/CE şi în cazul în care este imposibil, din punct de vedere obiectiv, să se determine pentru care activitate este destinat contractul în principal, contractul se atribuie în conformitate cu Directiva 2004/18/CE.
3.În cazul în care una dintre activităţile pentru care este destinat contractul se supune dispoziţiilor prezentei directive, iar altă activitate nu se supune dispoziţiilor prezentei directive sau dispoziţiilor Directivei 2004/18/CE, susmenţionate, şi în cazul în care este imposibil, din punct de vedere obiectiv, să se determine pentru care activitate este destinat contractul în principal, contractul se atribuie în conformitate cu prezenta directivă.