Partea i - DISPOZIŢII GENERALE PRIVIND ASOCIEREA ŢĂRILOR ŞI TERITORIILOR DE PESTE MĂRI LA UNIUNE - Decizia 1764/05-oct-2021 privind asocierea ţărilor şi teritoriilor de peste mări la Uniunea Europeană, inclusiv relaţiile dintre Uniunea Europeană, pe de o parte, şi Groenlanda şi Regatul Danemarcei, pe de altă parte (Decizia privind asocierea peste mări, inclusiv Groenlanda)
Acte UE
Jurnalul Oficial 355L
În vigoare Versiune de la: 7 Octombrie 2021
PARTEA I:DISPOZIŢII GENERALE PRIVIND ASOCIEREA ŢĂRILOR ŞI TERITORIILOR DE PESTE MĂRI LA UNIUNE
Art. 1: Obiect
Prezenta decizie stabileşte asocierea TTPM la Uniune (denumită în continuare "asocierea"), care constituie un parteneriat în vederea sprijinirii dezvoltării durabile a TTPM, precum şi a promovării valorilor şi a standardelor Uniunii în întreaga lume. Partenerii asocierii sunt Uniunea, TTPM şi statele membre cu care acestea au legături. În plus, prezenta decizie stabileşte dispoziţii referitoare la relaţiile dintre Uniune, pe de o parte, şi Groenlanda şi Danemarca, pe de altă parte.
Prezenta decizie instituie programul de finanţare aferent asocierii (denumit în continuare "programul") pentru perioada 1 ianuarie 2021-31 decembrie 2027. Decizia prevede obiectivele programului, bugetul pentru perioada 2021-2027, formele de finanţare din partea Uniunii şi normele pentru furnizarea finanţării, astfel cum se menţionează în anexa I.
Art. 2: Aplicare teritorială
Asocierea se aplică TTPM enumerate în anexa II la TFUE, cu excepţia celor 12 TTPM ale Regatului Unit enumerate în anexa respectivă.
Art. 3: Obiective, principii şi valori
(1)Asocierea dintre Uniune şi TTPM se bazează pe obiective, principii şi valori care sunt comune TTPM, statelor membre cu care acestea au legături şi Uniunii.
(2)Partenerii îşi recunosc reciproc dreptul de a-şi determina propriile politici şi priorităţi de dezvoltare durabilă, de a-şi stabili propriile niveluri de protecţie naţională în materie de mediu şi de forţă de muncă şi de a adopta sau de a modifica în consecinţă legislaţia şi de a modifica politicile relevante, în conformitate cu angajamentele asumate în ceea ce priveşte standardele şi acordurile recunoscute la nivel internaţional. Acţionând astfel, partenerii depun eforturi pentru a asigura un nivel ridicat de protecţie a mediului şi de protecţie a forţei de muncă.
(3)În punerea în aplicare a prezentei decizii, partenerii se bazează pe principiile transparenţei şi subsidiarităţii şi pe nevoia de eficienţă şi tratează în mod egal cei trei piloni ai dezvoltării durabile a TTPM, punând în aplicare Agenda 2030 în toate politicile sale interne şi externe, într-o abordare cuprinzătoare şi strategică: dezvoltarea economică, dezvoltarea culturală şi socială şi protecţia naturii şi a mediului. Egalitatea de gen şi drepturile femeilor şi fetelor ar trebui integrate în toate acţiunile ca o contribuţie esenţială pentru realizarea cu succes a ODD.
(4)Obiectivul general al prezentei decizii îl reprezintă promovarea dezvoltării economice şi sociale a TTPM şi stabilirea de relaţii economice strânse între acestea şi Uniune, în ansamblul său. Asocierea urmăreşte acest obiectiv general prin consolidarea competitivităţii TTPM, prin întărirea rezilienţei TTPM, prin reducerea vulnerabilităţii acestora în domeniul economic şi al mediului, precum şi prin promovarea cooperării dintre TTPM şi alţi parteneri. În plus, prin prezenta decizie se urmăreşte menţinerea legăturilor existente între Uniune, pe de o parte, şi Groenlanda şi Danemarca, pe de altă parte, recunoscând poziţia geostrategică a Groenlandei în regiunea arctică, precum şi menţinerea legăturilor existente între Uniune şi celelalte TTPM, recunoscând poziţia geostrategică a acestora în Caraibi, Oceanul Indian, Oceanul Atlantic şi Oceanul Pacific.
(5)În conformitate cu articolul 3 alineatul (5) şi cu articolul 21 din TUE, prezenta decizie are următoarele obiective specifice:
a)stimularea şi sprijinirea cooperării cu TTPM, inclusiv în abordarea principalelor provocări cu care se confruntă acestea şi în realizarea ODD,
b)sprijinirea Groenlandei şi cooperarea cu Groenlanda în efortul acesteia de a aborda provocările majore reprezentate de creşterea nivelului educaţional, precum şi contribuţia la capacitatea administraţiei din Groenlanda de a formula şi de a pune în aplicare politici naţionale.
(6)În urmărirea obiectivelor generale menţionate la alineatul (4) şi a obiectivelor specifice menţionate la alineatul (5), asocierea respectă principiile fundamentale ale libertăţii, democraţiei, drepturilor omului şi libertăţilor fundamentale, statului de drept, bunei guvernanţe şi dezvoltării durabile, toate aceste principii fiind comune TTPM şi statelor membre cu care acestea au legături.
Art. 4: Administrarea asocierii
Administrarea asocierii este asigurată de Comisie şi de autorităţile din TTPM şi, dacă este cazul, de statul membru cu care ţara sau teritoriul de peste mări în cauză are legături, în conformitate cu competenţele lor instituţionale, juridice şi financiare respective.
Art. 5: Interese reciproce, complementaritate şi priorităţi
(1)Asocierea constituie cadrul pentru dialogul în materie de politică şi pentru cooperarea cu privire la aspecte de interes reciproc.
(2)Se acordă prioritate cooperării în domenii de interes reciproc, cum ar fi:
a)diversificarea durabilă a economiilor TTPM, inclusiv continuarea integrării lor în economia mondială şi în economiile regionale; în cazul specific al Groenlandei, necesitatea de a spori competenţele forţei sale de muncă;
b)stimularea schimburilor, a cooperării şi a parteneriatelor în vederea accelerării realizării ODD;
c)educaţia şi formarea, sănătatea publică, turismul şi cultura;
d)promovarea unei economii verzi şi a unei economii albastre;
e)gestionarea durabilă a resurselor naturale, inclusiv conservarea şi utilizarea durabilă a biodiversităţii şi a serviciilor ecosistemice;
f)atenuarea schimbărilor climatice şi adaptarea la impactul acestora;
g)promovarea reducerii riscului de dezastre;
h)promovarea activităţilor de cercetare, inovare şi cooperare ştiinţifică;
i)accesibilitatea digitală;
j)promovarea schimburilor sociale, culturale şi economice între TTPM, vecinii acestora şi alţi parteneri;
k)sectorul social, mobilitatea forţei de muncă, sistemele de protecţie socială, aspectele referitoare la siguranţa alimentară şi securitatea alimentară;
l)aspectele referitoare la regiunea arctică;
m)dezvoltarea cooperării regionale în Caraibi, în Oceanul Indian, în Oceanul Atlantic şi în Oceanul Pacific;
n)dezvoltarea cooperării intraregionale în zona arctică, în Caraibi, în Oceanul Indian, în Oceanul Atlantic şi în oceanul Pacific.
(3)Cooperarea în domeniile de interes reciproc vizează promovarea autonomiei TTPM şi a dezvoltării capacităţilor TTPM de a formula, de a pune în aplicare şi de a monitoriza strategiile şi politicile prevăzute la alineatul (2).
Art. 6: Promovarea asocierii
(1)În vederea consolidării relaţiilor lor reciproce, Uniunea şi TTPM depun eforturi pentru a face cunoscută asocierea lor în rândul cetăţenilor, în special prin promovarea dezvoltării legăturilor şi a cooperării dintre autorităţi, comunitatea academică, societatea civilă şi întreprinderile din TTPM, pe de o parte, şi interlocutorii lor din Uniune, pe de altă parte.
(2)TTPM depun eforturi pentru a consolida şi a promova relaţiile lor cu Uniunea în ansamblu. Statele membre sprijină aceste eforturi.
Art. 7: Cooperarea regională, integrarea regională şi cooperarea cu alţi parteneri
(1)Sub rezerva articolului 3, asocierea sprijină eforturile TTPM de a participa la iniţiativele relevante de cooperare internaţională, regională şi subregională, precum şi la procesele de integrare regională şi subregională, în concordanţă cu aspiraţiile acestora şi în conformitate cu obiectivele şi priorităţile stabilite de către autorităţile competente ale TTPM.
(2)În acest scop, Uniunea şi TTPM pot face schimb de informaţii şi de bune practici sau pot stabili orice altă formă de strânsă cooperare şi coordonare cu alţi parteneri în contextul participării TTPM la organizaţii regionale şi internaţionale, după caz, prin intermediul unor acorduri internaţionale.
(3)Asocierea urmăreşte să sprijine cooperarea dintre TTPM şi alţi parteneri în domeniile de cooperare prevăzute în părţile a II-a şi a III-a din prezenta decizie. În acest sens, obiectivul asocierii îl constituie promovarea cooperării TTPM cu regiunile ultraperiferice, menţionate la articolul 349 din TFUE, cu statele învecinate care aparţin sau nu grupului ACP şi cu teritoriile învecinate (19). Pentru realizarea acestui obiectiv, Uniunea îmbunătăţeşte coordonarea şi sinergiile dintre programele sau instrumentele relevante ale Uniunii. De asemenea, Uniunea depune eforturi pentru a asocia TTPM în cadrul instanţelor sale de dialog cu ţările învecinate TTPM, indiferent dacă acestea aparţin sau nu grupului de state ACP sau de teritorii, precum şi cu regiunile ultraperiferice, după caz.
(19)Termenul "teritorii" înseamnă cele 12 TTPM ale Regatului Unit enumerate în anexa II la TFUE în momentul notificării primite de Consiliul European la 29 martie 2017 cu privire la retragerea Regatului Unit din Uniunea Europeană şi din Euratom în temeiul articolului 50 din TUE.
(4)Sprijinul pentru participarea TTPM la organizaţiile relevante de integrare regională se concentrează, în special, pe:
a)consolidarea capacităţilor organizaţiilor şi ale instituţiilor regionale relevante din care fac parte TTPM;
b)iniţiativele regionale sau subregionale, cum ar fi punerea în aplicare a politicilor de reformă sectorială referitoare la domeniile de cooperare identificate în părţile a II-a şi a III-a;
c)gradul de informare şi de cunoaştere aferent TTPM cu privire la impactul proceselor de integrare regională în diferite domenii;
d)participarea TTPM la dezvoltarea pieţelor regionale în cadrul organizaţiilor de integrare regională;
e)investiţiile transfrontaliere între TTPM şi vecinii lor.
Art. 8: Participarea la grupările europene de cooperare teritorială
În aplicarea articolului 7 alineatele (1), (2) şi (3) din prezenta decizie, iniţiativele de cooperare sau alte forme de cooperare presupun, de asemenea, faptul că autorităţile guvernamentale, organizaţiile regionale şi subregionale, autorităţile locale şi, după caz, alte organisme sau instituţii publice şi private, inclusiv prestatorii de servicii publice, dintr-o ţară sau dintr-un teritoriu de peste mări pot participa la o grupare europeană de cooperare teritorială (GECT), sub rezerva normelor şi a obiectivelor activităţilor de cooperare prevăzute în prezenta decizie şi în Regulamentul (CE) nr. 1082/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului (20), precum şi în conformitate cu regimul aplicabil statului membru cu care are legături ţara sau teritoriul de peste mări în cauză.
(20)Regulamentul (CE) nr. 1082/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 5 iulie 2006 privind o grupare europeană de cooperare teritorială (GECT) (JO L 210, 31.7.2006, p. 19).
Art. 9: Tratament specific
(1)Asocierea ţine seama de diversitatea TTPM în ceea ce priveşte dezvoltarea economică şi capacitatea acestora de a beneficia pe deplin de cooperarea regională şi de integrarea regională prevăzute la articolul 7.
(2)Pentru TTPM izolate se stabileşte un tratament specific.
(3)Pentru a le permite TTPM izolate să depăşească obstacolele structurale şi de altă natură aflate în calea dezvoltării lor, tratamentul specific ţine seama de dificultăţile specifice pe care acestea le întâmpină, printre altele, la stabilirea volumului asistenţei financiare şi a condiţiilor aferente acesteia.
(4)Saint-Pierre şi Miquelon este considerat ca fiind un TTPM izolat.
Art. 10: Abordare generală
(1)Asocierea se bazează pe un dialog extins şi pe consultări privind aspecte de interes reciproc între TTPM, statele membre cu care acestea au legături şi Comisie, precum şi, dacă este cazul, Banca Europeană de Investiţii (BEI) şi alte instituţii şi organisme ale Uniunii.
(2)TTPM organizează, dacă este cazul, un dialog şi consultări cu unele autorităţi şi organisme, cum ar fi:
a)autorităţile publice competente, locale şi la alt nivel;
b)partenerii economici şi sociali;
c)orice alt organism adecvat care reprezintă societatea civilă, precum partenerii de mediu, organizaţiile neguvernamentale şi organismele însărcinate cu promovarea egalităţii între bărbaţi şi femei.
Art. 11: Actorii cooperării
(1)Printre actorii cooperării din TTPM se numără:
a)autorităţile guvernamentale din TTPM;
b)autorităţile locale din TTPM;
c)prestatorii de servicii publice şi organizaţiile societăţii civile, cum ar fi asociaţiile sociale, de afaceri, patronale şi sindicale, precum şi organizaţiile neguvernamentale locale, naţionale sau internaţionale;
d)organizaţiile regionale şi subregionale.
(2)Statele membre cu care TTPM au legături notifică Comisiei denumirile autorităţilor guvernamentale şi locale prevăzute la alineatul (1) literele (a) şi (b).
Art. 12: Responsabilităţile actorilor neguvernamentali
(1)Actorii neguvernamentali pot juca un rol în schimbul de informaţii şi în consultările privind cooperarea, în special în ceea ce priveşte pregătirea şi punerea în aplicare a asistenţei, a proiectelor sau a programelor în materie de cooperare. Aceştia pot primi o delegare a competenţelor în materie de gestionare financiară pentru punerea în aplicare a unor astfel de proiecte sau programe, în vederea sprijinirii iniţiativelor locale de dezvoltare.
(2)Autorităţile din TTPM, Comisia şi statul membru cu care o anumită ţară sau un anumit teritoriu de peste mări are legături identifică, de comun acord, actorii neguvernamentali eligibili pentru gestionarea descentralizată a proiectelor sau a programelor, luând în considerare subiectul vizat, expertiza acestora şi domeniul lor de activitate. Procesul de identificare se efectuează în fiecare TTPM în cadrul dialogului şi al consultărilor ample prevăzute la articolul 10.
(3)Asocierea urmăreşte să contribuie la eforturile depuse de TTPM pentru consolidarea organizaţiilor societăţii civile, în special pentru a facilita înfiinţarea şi dezvoltarea acestora, precum şi pentru elaborarea dispoziţiilor necesare pentru a permite implicarea acestora în elaborarea, punerea în aplicare şi evaluarea strategiilor şi a programelor de dezvoltare.
Art. 13: Principii directoare în materie de dialog
(1)Uniunea, TTPM şi statele membre cu care acestea au legături se angajează să ia parte, în mod regulat, la un dialog politic cuprinzător.
(2)Dialogul se desfăşoară cu respectarea deplină a competenţelor instituţionale, juridice şi financiare ale Uniunii, ale TTPM şi ale statelor membre cu care acestea au legături. Dialogul se desfăşoară într-o manieră flexibilă. Acesta poate fi formal sau informal, la un nivel corespunzător sau într-o formă corespunzătoare, şi se desfăşoară în cadrul menţionat la articolul 14.
(3)Dialogul permite TTPM să se implice pe deplin în punerea în aplicare a asocierii.
(4)Dialogul se concentrează, printre altele, pe aspecte politice specifice de interes reciproc sau general pentru realizarea obiectivelor asocierii.
(5)Dialogul cu TTPM, inclusiv Groenlanda, constituie, în special, baza pentru colaborarea şi dialogul extinse în domenii ce vizează, printre altele, educaţia, energia, schimbările climatice, natura, mediul, economia albastră, resursele naturale, inclusiv materiile prime şi stocurile de peşte, transportul maritim, cercetarea şi inovarea, precum şi dimensiunea arctică a acestor aspecte, atunci când este relevant.
Art. 14: Instanţe de dialog ale asocierii
(1)Asocierea constituie următoarele instanţe de dialog:
a)un forum pentru dialog între TTPM şi UE ("forumul TTPM-UE"), în care se reunesc, anual, autorităţile din TTPM, reprezentanţii statelor membre şi Comisia. Deputaţii din Parlamentul European, reprezentanţii BEI şi reprezentanţii regiunilor ultraperiferice se asociază forumului TTPM-UE, dacă este cazul;
b)consultări trilaterale care se organizează periodic între Comisie, TTPM şi statele membre cu care acestea au legături. Respectivele consultări se organizează de cel puţin patru ori pe an, la iniţiativa Comisiei sau la cererea TTPM şi a statelor membre cu care acestea au legături. Statele membre vor fi informate în mod corespunzător cu privire la rezultatele consultărilor;
c)grupuri de lucru care acţionează în calitate de organe consultative şi care sunt înfiinţate printr-un acord comun între TTPM, statele membre cu care acestea au legături şi Comisie, cu scopul de a urmări punerea în aplicare a asocierii, într-o formă adaptată chestiunilor care urmează să fie abordate. Respectivele grupuri de lucru pot fi convocate la cererea Comisiei, a unui stat membru sau a unei ţări ori a unui teritoriu de peste mări. În cadrul lor vor avea loc discuţii de natură tehnică cu privire la subiecte care prezintă un interes specific pentru TTPM şi pentru statele membre cu care acestea au legături, completând activitatea desfăşurată în prezent în cadrul forumului TTPM-UE şi/sau în cadrul consultărilor trilaterale.
(2)Comisia prezidează forumul TTPM-UE, consultările trilaterale şi grupurile de lucru şi asigură secretariatul acestora. Orientările de lucru ale consultărilor trilaterale sunt definite în comun de către Comisie, TTPM şi statele membre cu care acestea au legături. Orientările de lucru ale forumului TTPM-UE sunt definite în comun de către Comisie, TTPM şi statele membre cu care acestea au legături, precum şi de către alte state membre interesate.