Nou Art. 12. - Art. 12: Schimbul de date - Regulamentul 2458/26-nov-2025 privind statisticile europene privind populaţia şi locuinţele, de modificare a Regulamentului (CE) nr. 862/2007 şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 763/2008 şi (UE) nr. 1260/2013

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

Neintrat în vigoare
Versiune de la: 12 Decembrie 2025
Art. 12: Schimbul de date
(1)Scopul schimbului de date între institutele naţionale de statistică şi alte autorităţi naţionale incluse pe lista menţionată la articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 223/2009, inclusiv cele ale altor state membre, şi între respectivele institute şi autorităţi şi Comisie (Eurostat) este exclusiv de a elabora şi a produce statistici europene care intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament şi de a îmbunătăţi calitatea acestor statistici europene.
(2)Pentru a asigura schimbul securizat de date în cadrul SSE, cu toate garanţiile necesare în ceea ce priveşte protecţia fizică, tehnică şi logică a datelor, Comisia (Eurostat) instituie o infrastructură securizată pentru a facilita schimbul de date menţionat la alineatul (1). Institutele naţionale de statistică şi alte autorităţi naţionale incluse pe lista menţionată la articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 223/2009 pot utiliza respectiva infrastructură securizată de schimb de date în scopul prevăzut la alineatul (1). Comisia (Eurostat) şi respectivele institute şi autorităţi care utilizează respectiva infrastructură securizată de schimb de date pentru prelucrarea datelor cu caracter personal în conformitate cu alineatul (3) sunt considerate operatori asociaţi pentru prelucrarea datelor cu caracter personal în infrastructura securizată de schimb de date. Dacă respectivele institute şi autorităţi utilizează o altă infrastructură de schimb de date, acestea se asigură că infrastructura respectivă furnizează o securitate care este cel puţin echivalentă cu securitatea oferită de infrastructura securizată de schimb de date instituită de Comisie (Eurostat).
(3)Schimbul de date confidenţiale în sensul articolului 3 punctul 7 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009 sau schimbul de date cu caracter personal în temeiul Regulamentului (UE) 2016/679 sau (UE) 2018/1725 poate avea loc în mod voluntar, cu condiţia ca un astfel de schimb:
a)să se bazeze pe o cerere care să justifice necesitatea de a partaja datele în fiecare caz în parte, în special în ceea ce priveşte aspectele legate de calitate care trebuie abordate în mod specific;
b)să se bazeze pe tehnologii de protecţie a vieţii private, concepute special pentru a pune în aplicare principiile prevăzute de Regulamentele (UE) 2016/679 şi (UE) 2018/1725, în special în ceea ce priveşte limitarea scopului, reducerea la minimum a datelor, limitarea perioadelor de stocare, integritatea şi confidenţialitatea;
c)să respecte capitolul V din Regulamentul (CE) nr. 223/2009.
(4)În scopul prevăzut la alineatul (1), institutele naţionale de statistică şi alte autorităţi naţionale incluse pe lista menţionată la articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 223/2009, inclusiv cele ale altor state membre, fac schimb între ele de date neconfidenţiale, aceste date fiind schimbate şi între institutele şi autorităţile respective şi Comisie (Eurostat).
(5)Comisia (Eurostat) şi statele membre testează şi evaluează, prin intermediul unor studii-pilot, infrastructura şi adecvarea tehnologiilor relevante de protecţie a vieţii private pentru schimbul de date.
(6)În cazul în care studiile-pilot efectuate în temeiul alineatului (5) de la prezentul articol identifică soluţii eficace şi sigure pentru schimbul de date în scopurile prevăzute la alineatul (1) de la prezentul articol, Comisia poate adopta acte de punere în aplicare care stabilesc specificaţii tehnice pentru schimbul de date şi măsuri pentru confidenţialitatea şi securitatea informaţiilor. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 17 alineatul (2).