Regulamentul 2210/31-oct-2025 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2023/956 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte mărfurile şi produsele transformate aduse pe platforma continentală sau în zona economică exclusivă a statelor membre

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 3 Noiembrie 2025
Regulamentul 2210/31-oct-2025 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2023/956 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte mărfurile şi produsele transformate aduse pe platforma continentală sau în zona economică exclusivă a statelor membre
Dată act: 31-oct-2025
Emitent: Comisia Europeana
(Text cu relevanţă pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2023/956 al Parlamentului European şi al Consiliului din 10 mai 2023 privind instituirea unui mecanism de ajustare a carbonului la frontieră (1), în special articolul 2 alineatul (2) al doilea paragraf,
(1)JO L 130, 16.5.2023, p. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/956/oj.
Întrucât:
(1)Regulamentul (UE) 2023/956 se aplică, de asemenea, mărfurilor enumerate în anexa I la regulament, originare dintr-o ţară terţă, în cazul în care mărfurile respective sau produsele transformate din aceste mărfuri care rezultă din regimul de perfecţionare activă menţionat la articolul 256 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (2) sunt aduse pe o insulă artificială, pe o structură fixă sau plutitoare sau pe orice altă structură de pe platforma continentală sau din zona economică exclusivă a unui stat membru care se învecinează cu teritoriul vamal al Uniunii.
(2)Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 269, 10.10.2013, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
(2)În cazul în care mărfurile şi produsele transformate menţionate la articolul 2 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2023/956 sunt aduse pe o insulă artificială, pe o structură fixă sau plutitoare sau pe orice altă structură aflată pe platforma continentală sau în zona economică exclusivă a unui stat membru al Uniunii de pe teritoriul vamal al Uniunii, articolele 270, 271 şi 274 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 impun utilizarea unei declaraţii de reexport, a unei notificări de reexport sau a unei declaraţii sumare de ieşire pentru a declara aceste mărfuri sau produse înainte de ieşirea lor de pe teritoriul vamal al Uniunii.
(3)Pentru a determina titularul obligaţiilor care îi revin în temeiul Regulamentului (UE) 2023/956, este necesar să se stabilească entitatea, din Uniune, care ar trebui să fie considerată importator în sensul Regulamentului (UE) 2023/956, atunci când mărfurile în cauză sunt aduse pe platforma continentală sau în zona economică exclusivă a unui stat membru adiacent teritoriului vamal al Uniunii.
(4)Pentru a simplifica controalele care trebuie efectuate de către autorităţile vamale în temeiul prezentului regulament, în cazul în care mărfurile enumerate în anexa I la Regulamentul (UE) 2023/956 originare dintr-o ţară terţă, inclusiv mărfurile care rezultă dintr-un regim de perfecţionare activă menţionat la articolul 256 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013, fără a fi transformate, sau din regimurile de tranzit sau de depozitare menţionate la articolul 210 din regulamentul respectiv, sunt aduse pe o insulă artificială, pe o structură fixă sau plutitoare sau pe orice altă structură de pe platforma continentală sau din zona economică exclusivă a unui stat membru care este adiacentă teritoriului vamal al Uniunii, destinatarul mărfurilor aflate pe platforma continentală sau în zona economică exclusivă care este titularul unor licenţe care permit operaţiuni comerciale pe platforma continentală respectivă şi în zona economică exclusivă respectivă ar trebui considerat importator.
(5)Pentru a se asigura că autorităţile vamale dispun în timp util de informaţiile necesare, mărfurile enumerate în anexa I la Regulamentul (UE) 2023/956 ar trebui declarate printr-o declaraţie de primire depusă de destinatar în termen de 30 de zile de la primirea mărfurilor în cauză pe o insulă artificială, pe o structură fixă sau plutitoare sau pe orice altă structură aflată pe platforma continentală sau în zona economică exclusivă. Având în vedere că statul membru de care aparţine platforma continentală sau zona economică exclusivă este cel mai potrivit pentru a efectua controale, declaraţia de primire ar trebui să fie depusă la autoritatea vamală competentă din statul membru respectiv.
(6)Întrucât este posibil ca destinatarul produselor transformate de pe platforma continentală sau din zona economică exclusivă să nu dispună de informaţiile necesare cu privire la mărfurile relevante din mecanismul de ajustare la frontieră în funcţie de carbon (CBAM) utilizate în produsele transformate, în cazul în care produsele transformate din mărfurile enumerate în anexa I la Regulamentul (UE) 2023/956 care rezultă din regimul de perfecţionare activă menţionat la articolul 256 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 sunt aduse pe o insulă artificială, pe o structură fixă sau plutitoare sau pe orice altă structură de pe platforma continentală sau din zona economică exclusivă a unui stat membru adiacent teritoriului vamal al Uniunii, persoana care depune declaraţia de reexport care acoperă produsele transformate care rezultă din respectivul regim de perfecţionare activă sau persoana în numele căreia este depusă respectiva declaraţie de reexport ar trebui considerată importator.
(7)Pentru a se asigura că autorităţile vamale dispun de informaţiile necesare, în cazul în care titularul regimului de perfecţionare activă este aceeaşi persoană cu cea care depune declaraţia de reexport, decontul de încheiere referitor la mărfurile în cauză trebuie să conţină numărul de cont CBAM al persoanei care depune declaraţia de reexport sau al reprezentantului vamal indirect care a fost de acord să acţioneze în calitate de declarant autorizat în cadrul CBAM, originea mărfurilor şi o indicaţie a zonei economice exclusive sau a platformei continentale a statului membru în care urmează să fie aduse.
(8)Întrucât destinatarul mărfurilor este echivalent cu importatorul, atunci când mărfurile enumerate în anexa I la Regulamentul (UE) 2023/956 originare dintr-o ţară terţă sunt aduse pe o insulă artificială, pe o structură fixă sau plutitoare sau pe orice altă structură de pe platforma continentală sau din zona economică exclusivă a unui stat membru adiacentă teritoriului vamal al Uniunii, primirea mărfurilor respective ar trebui considerată import.
(9)Întrucât reexportatorul mărfurilor este echivalent cu importatorul, în cazul în care produsele transformate din mărfurile enumerate în anexa I la Regulamentul (UE) 2023/956 care rezultă din regimul de perfecţionare activă menţionat la articolul 256 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 sunt aduse pe o insulă artificială, pe o structură fixă sau plutitoare sau pe orice altă structură de pe platforma continentală sau în zona economică exclusivă a unui stat membru adiacent teritoriului vamal al Uniunii, reexportul ar trebui considerat import.
(10)Pentru a se asigura că informaţiile necesare pentru a stabili dacă ar trebui să se aplice CBAM şi dacă importatorul este un declarant autorizat în cadrul CBAM sunt puse la dispoziţia autorităţilor vamale ale statului membru căruia îi aparţine zona economică exclusivă sau platforma continentală, primirea mărfurilor menţionată la articolul 2 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2023/956 ar trebui să fie declarată de destinatar printr-o declaraţie de primire.
(11)În scopul controlului, în cazul în care mărfurile sunt aduse în zona economică exclusivă sau pe platforma continentală a unui stat membru, declaraţia de reexport, notificarea de reexport sau declaraţia sumară de ieşire ar trebui să conţină indicarea platformei continentale sau a zonei economice exclusive a statului membru în care urmează să fie introduse mărfurile respective şi a ţării de origine. În cazul produselor transformate, declaraţia de reexport trebuie să conţină, de asemenea, numărul de cont CBAM al persoanei care depune declaraţia de reexport sau al reprezentantului vamal indirect care a fost de acord să acţioneze în calitate de declarant autorizat în cadrul CBAM.
(12)Întrucât dispoziţiile privind controlul vamal prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 952/2013 nu se aplică în afara teritoriului vamal al Uniunii, este necesar să se stabilească norme specifice în ceea ce priveşte controalele vamale.
(13)În scopul controlului, este necesar să se stabilească norme privind păstrarea documentelor şi a informaţiilor, precum şi a taxelor şi a costurilor pentru serviciile vamale menţionate în Regulamentul (UE) nr. 952/2013.
(14)Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului CBAM,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1: Definiţii
În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiţii:
1."titular al autorizaţiei de perfecţionare activă" înseamnă titularul autorizaţiei pentru ultimul regim de perfecţionare activă menţionat la articolul 256 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 aplicat mărfurilor înainte de reexportul pe platforma continentală sau în zona economică exclusivă a unui stat membru, din care au rezultat produsele transformate;
2."decont de încheiere" înseamnă decontul de încheiere prevăzut la articolul 175 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei (3);
(3)Regulamentul delegat al Comisiei (UE) 2015/2446 din 28 iulie 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte normele detaliate ale anumitor dispoziţii ale Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).
3."destinatar" înseamnă persoana care deţine o licenţă sau o autorizaţie pentru desfăşurarea de activităţi comerciale pe platforma continentală sau în zona economică exclusivă a unui stat membru şi care primeşte sau a dispus primirea mărfurilor menţionate la articolul 2 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2023/956 pe platforma continentală respectivă sau în zona economică exclusivă respectivă;
4."primire" înseamnă sosirea fizică a mărfurilor menţionate la articolul 2 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2023/956 la destinatar, pe platforma continentală sau în zona economică exclusivă a unui stat membru.
Art. 2: Beneficiarul
Destinatarul este considerat importator în sensul Regulamentului (UE) 2023/956.
Art. 3: Primirea mărfurilor
Primirea este considerată import în sensul Regulamentului (UE) 2023/956.
Art. 4: Depunerea unei declaraţii de primire
(1)Destinatarul declară primirea printr-o declaraţie de primire ("declaraţie de primire").
(2)Declaraţia de primire se depune fără întârziere şi cel târziu în termen de 30 de zile de la primire, utilizând tehnici de prelucrare electronică a datelor, la autoritatea vamală a statului membru de care aparţine platforma continentală sau zona economică exclusivă.
(3)Declaraţia de primire conţine elementele de date prevăzute în anexa I şi este însoţită de documente justificative.
(4)Autoritatea vamală poate permite ca declaraţia de primire să fie depusă prin alte mijloace decât tehnicile de prelucrare electronică a datelor. În acest caz, destinatarul depune declaraţia de primire sub una dintre următoarele forme:
a)pe suport de hârtie, utilizând formularul prevăzut în anexa II, în original şi în copie, împreună cu documentele justificative ale elementelor de date furnizate în formular;
b)prin e-mail, utilizând acelaşi format ca formularul prevăzut în anexa II, împreună cu documentele justificative pentru elementele de date furnizate în formular.
(5)La recepţionarea unei declaraţii de primire, autoritatea vamală verifică valabilitatea numărului de cont CBAM menţionat la articolul 16 din Regulamentul (UE) 2023/956, înregistrează declaraţia de primire şi confirmă primirea.
(6)În cazul în care se utilizează formatul menţionat la alineatul (4) litera (a), autoritatea vamală păstrează originalul declaraţiei de primire şi returnează destinatarului copia declaraţiei de primire după îndeplinirea cerinţelor prevăzute la alineatul (5).
(7)În cazul în care se utilizează formatul menţionat la alineatul (4) litera (b), autoritatea vamală transmite un mesaj de retur după îndeplinirea cerinţelor prevăzute la alineatul (5). Autoritatea vamală poate decide să accepte numai unul dintre cele două formate menţionate la alineatul (4). Într-un astfel de caz, aceasta se asigură că decizia este pusă la dispoziţia publicului.
Art. 5: Persoana care depune declaraţia de reexport pentru produsele transformate
Persoana care depune declaraţia de reexport pentru produsele transformate menţionate la articolul 2 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2023/956 sau, în cazul în care declaraţia de reexport este depusă de un reprezentant vamal indirect în conformitate cu articolul 18 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013, persoana în numele căreia se depune o astfel de declaraţie este considerată importator în sensul Regulamentului (UE) 2023/956.
Art. 6: Reexportul produselor transformate
Reexportul produselor transformate menţionate la articolul 2 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2023/956 către o insulă artificială, o structură fixă sau plutitoare sau orice altă structură de pe platforma continentală sau din zona economică exclusivă a unui stat membru adiacentă teritoriului vamal al Uniunii este considerat import în sensul Regulamentului (UE) 2023/956.
Art. 7: Datele din decontul de încheiere
În cazul în care titularul autorizaţiei de perfecţionare activă, din care au rezultat produsele transformate menţionate la articolul 2 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2023/956, este aceeaşi persoană cu persoana care depune declaraţia de reexport sau cu persoana în numele căreia este depusă respectiva declaraţie de reexport menţionată la articolul 5 din prezentul regulament, persoana respectivă indică în decontul de încheiere următoarele informaţii:
(a)numărul contului CBAM menţionat la articolul 16 din Regulamentul (UE) 2023/956;
(b)platforma continentală sau zona economică exclusivă a statului membru în care urmează să fie aduse produsele transformate respective;
(c)ţara de origine a mărfurilor.
Art. 8: Datele din declaraţia de reexport, din notificarea de reexport sau din declaraţia sumară de ieşire
În cazul în care mărfurile sau produsele transformate menţionate la articolul 2 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2023/956 sunt aduse de pe teritoriul vamal al Uniunii, declaraţia de reexport, notificarea de reexport sau declaraţia sumară de ieşire conţin indicarea platformei continentale sau a zonei economice exclusive a statului membru în care urmează să fie introduse mărfurile sau produsele prelucrate respective, precum şi a ţării de origine, utilizând codurile de referinţă suplimentare relevante menţionate la elementul de date 12 02 000 000 din titlul II anexa B la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei (4). În cazul produselor transformate, declaraţia de reexport trebuie să conţină, de asemenea, la elementul de date 12 04 000 000 din titlul II anexa B la respectivul regulament de punere în aplicare al Comisiei, numărul de cont CBAM al persoanei care depune declaraţia de reexport sau al reprezentantului vamal indirect care a fost de acord să acţioneze în calitate de declarant autorizat în cadrul CBAM.
(4)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziţii din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).
Art. 9: Controalele efectuate de autorităţile vamale
(1)Autorităţile vamale pot examina mărfurile şi produsele transformate menţionate la articolul 2 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2023/956 şi pot preleva eşantioane. De asemenea, pot verifica exactitatea şi exhaustivitatea informaţiilor furnizate în declaraţia de primire, în declaraţia de reexport, în notificarea de reexport, în declaraţia sumară de ieşire şi în decontul de încheiere şi pot verifica existenţa, autenticitatea, exactitatea şi valabilitatea oricărui document justificativ.
(2)Autorităţile vamale pot examina conturile importatorului menţionat la articolele 2 şi 5 din prezentul regulament, precum şi alte evidenţe referitoare la operaţiunile comerciale referitoare la mărfurile şi produsele transformate respective sau la operaţiunile comerciale anterioare sau ulterioare care implică respectivele mărfuri şi produse transformate.
(3)Controalele şi examinările menţionate la alineatele (1) şi (2) pot fi efectuate la sediul titularului mărfurilor sau al oricărui reprezentant al titularului sau al oricărei alte persoane implicate cu titlu profesional, în mod direct sau indirect, în operaţiunile menţionate la alineatele respective, sau la sediul oricărei alte persoane care deţine documentele şi datele menţionate la alineatele respective în scopuri comerciale.
Art. 10: Declaraţia CBAM
(1)Declaraţia CBAM menţionată la articolul 6 din Regulamentul (UE) 2023/956 pentru mărfurile menţionate la articolul 2 alineatul (2) primul paragraf din regulamentul respectiv este însoţită de o copie a declaraţiei de primire.
(2)Declaraţia CBAM menţionată la articolul 6 din Regulamentul (UE) 2023/956 pentru produsele transformate menţionate la articolul 2 alineatul (2) primul paragraf din regulamentul respectiv este însoţită de o copie a decontului de încheiere, în cazul în care persoana care depune decontul de încheiere este aceeaşi cu persoana care depune declaraţia de reexport sau cu persoana în numele căreia este depusă respectiva declaraţie de reexport.
Art. 11: Păstrarea documentelor şi a altor informaţii, precum şi taxe şi costuri pentru serviciile vamale
(1)Articolul 51 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 se aplică mutatis mutandis în ceea ce priveşte păstrarea documentelor şi a altor informaţii.
(2)Articolul 52 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 se aplică mutatis mutandis în ceea ce priveşte tarifele şi costurile.
Art. 12: Intrare în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 31 octombrie 2025.

Pentru Comisie

Preşedinta

Ursula VON DER LEYEN

ANEXA I:FORMATELE ŞI CODURILE CERINŢELOR COMUNE ÎN MATERIE DE DATE PENTRU DECLARAŢIA ELECTRONICĂ DE PRIMIRE PENTRU MĂRFURILE CBAM ADUSE ÎN ZONA ECONOMICĂ EXCLUSIVĂ (ZEE) SAU PE PLATFORMA CONTINENTALĂ (PC)
TITLUL I:Dispoziţii generale
Dispoziţiile incluse în aceste note sunt aplicabile tuturor titlurilor din prezenta anexă.
Cerinţele în materie de date prevăzute în prezenta anexă se aplică declaraţiei electronice de primire pentru mărfurile CBAM aduse în ZEE sau pe PC, întocmită prin utilizarea unei tehnici de prelucrare electronică a datelor.
Formatele, codurile şi, dacă este cazul, structura cerinţelor în materie de date incluse în prezenta anexă sunt aplicabile în ceea ce priveşte cerinţele în materie de date pentru declaraţia electronică de primire pentru mărfurile CBAM aduse în ZEE sau pe PC.
- Titlul II include formatele, cardinalităţile şi, după caz, trimiterile la listele de coduri pentru declaraţia electronică de primire a mărfurilor CBAM aduse în ZEE sau pe PC a elementelor de date.
Atunci când informaţiile dintr-o declaraţie electronică de primire pentru mărfurile CBAM aduse în ZEE sau pe PC iau forma unor coduri, se aplică lista codurilor prevăzută în titlul III din prezenta anexă.
Termenul "tip/lungime" din explicaţia unui atribut indică cerinţele referitoare la tipul şi lungimea datei. Codurile referitoare la tipul de date sunt următoarele:

a

alfabetic;

n

numeric;

an

alfanumeric;

binar

Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective.

Numărul care urmează după cod indică lungimea admisibilă a datei. Cele două puncte opţionale care preced indicatorul de lungime semnifică faptul că data nu are lungime fixă, dar că poate cuprinde până la numărul de caractere indicat. O virgulă în lungimea datelor indică faptul că atributul poate conţine zecimale, cifra care precede virgula indică lungimea totală a atributului, iar cifra care urmează după virgulă indică numărul maxim de zecimale.
Exemple de lungimi şi formate ale câmpurilor:

a1

1 caracter alfabetic, cu lungime fixă;

n2

2 caractere numerice, cu lungime fixă;

an3

3 caractere alfanumerice, cu lungime fixă;

a.. 4

până la 4 caractere alfabetice;

n.. 5

până la 5 caractere numerice;

an.. 6

până la 6 caractere alfanumerice;

n.. 7,2

până la 7 caractere numerice, inclusiv maximum 2 zecimale, permiţându-se un delimitator flotant.

Se aplică următoarele abrevieri şi acronime:

Abreviere/acronim

Semnificaţie

E.D.

Element de date

Card.

Cardinalitate

LC

Lista codurilor din titlul III

Nr. ref.

Numărul de referinţă

Cardinalitatea se referă la numărul maxim posibil de recurenţe ale unui anumit element de date în cadrul cererii sau al deciziei respective.
Se utilizează următoarele trimiteri la listele de coduri:

Denumire scurtă

Sursă

Definiţie

1.

Codul GEONOM

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1470 al Comisiei (1)

Codurile alfabetice ale Uniunii pentru ţări şi teritorii se bazează pe codurile ISO alfa-2 (a2) actuale, în măsura în care acestea sunt compatibile cu cerinţele Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1470.

În contextul operaţiunilor de tranzit sau al cererilor şi deciziilor referitoare la alte ţări partenere decât statele membre ale Uniunii Europene din acordurile de recunoaştere reciprocă, se utilizează codul de ţară ISO 3166 - alfa-2, iar codul "XI" se utilizează pentru Irlanda de Nord.

2.

Cod din sistemul armonizat

Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (2)

Astfel cum este definit în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, la articolul 3 alineatul (1) litera (a).

Codurile disponibile sunt publicate în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87.

3.

Codul NC

Regulamentul (CEE) nr. 2658/87

Astfel cum este definit la articolul 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87.

Codurile disponibile sunt publicate în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87.

4.

Codul TARIC

Regulamentul (CEE) nr. 2658/87

Astfel cum este definit la articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87.

Codurile pot fi consultate prin intermediul TARIC, astfel cum este publicat pe site-ul DG TAXUD.

5.

Codul adiţional TARIC

Regulamentul (CEE) nr. 2658/87

Astfel cum este definit la articolul 3 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87.

Codurile pot fi consultate prin intermediul TARIC, astfel cum este publicat pe site-ul DG TAXUD (pentru codurile unionale), şi prin intermediul administraţiilor vamale ale statelor membre ale UE pe site-urile acestora (pentru codurile naţionale).

(1) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1470 al Comisiei din 12 octombrie 2020 privind nomenclatorul ţărilor şi teritoriilor pentru statisticile europene referitoare la comerţul internaţional cu mărfuri şi defalcarea geografică pentru alte statistici de întreprindere (JO L 334, 13.10.2020, p. 2, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1470/oj).

(2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară şi statistică şi Tariful Vamal Comun (JO L 256, 7.9.1987, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/2658/oj).

TITLUL II:Formatele, cardinalităţile şi trimiterea la listele de coduri aplicabile cerinţelor comune în materie de date pentru declaraţia electronică de primire pentru mărfurile CBAM aduse în ZEE sau pe PC
Secţiunea 1:Introducere
Prezentul titlu cuprinde tabelul elementelor de date cu formatele, cardinalităţile şi, dacă este cazul, trimiterile la listele de coduri. Niciunul dintre elementele de date enumerate în tabelul din secţiunea 2 nu este afectat de faptul că anumite date sunt furnizate numai în cazul în care circumstanţele justifică acest lucru.
- Secţiunea 3 conţine notele privind cerinţele în materie de date, oferind explicaţii cu privire la elementele de date.
Secţiunea 2:Tabelul elementelor de date

Nr. ref. E.D.

Denumirea elementului/ clasei de date

Denumirea subelementului/ subclasei de date

Denumirea subelementului/ atributului de date

Format

Card.

LC

Note

CBRD 01 00 000 000

Identificarea destinatarului

CBRD 01 01 000 000

Beneficiarul

CBRD 01 01 000 016

Numele

an.. 70

1x

N

CBRD 01 01 010 000

Adresa

1x

N

CBRD 01 01 010 019

Strada şi numărul

an.. 70

1x

N

CBRD 01 01 010 021

Codul poştal

an.. 17

1x

N

CBRD 01 01 010 022

Oraşul

an.. 35

1x

N

CBRD 01 01 010 020

Ţara

a2

1x

N

Titlul I. alineatul (8) punctul 1.

CBRD 01 01 020 000

Identificare

CBRD 01 01 020 229

EORI

an.. 17

1x

N

CBRD 01 01 020 123

CIF

an.. 35

1x

N

CBRD 01 01 030 000

Numărul contului CBAM

CBRD 01 01 030 052

Numărul de cont

an.. 35

CBRD 02 00 000 000

Locul de primire a mărfurilor în cauză

CBRD 02 01 000 000

Locul de primire a mărfurilor în cauză

CBRD 02 01 010 000

Coordonate GNSS

CBRD 02 01 010 049

Latitudine

an.. 17

1x

N

CBRD 02 01 010 050

Longitudine

an.. 17

1x

N

CBRD 02 01 020 000

Structură

CBRD 02 01 020 016

Numele

an.. 70

1x

N

CBRD 02 01 020 267

ID

binar

1x

N

CBRD 03 00 000 000

Mărfuri în cauză declarate

CBRD 03 01 000 000

Informaţii legate de mărfuri

CBRD 03 01 010 000

Codul mărfurilor

1x

N

CBRD 03 01 010 056

Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat

an.. 6

1x

N

CBRD 03 01 010 057

Codul din Nomenclatura combinată

an2

1x

N

CBRD 03 01 010 058

Codul TARIC

an2

1x

N

CBRD 03 01 020 000

Ţara de origine

1x

N

CBRD 03 01 020 273

Codul ţării de origine (nepreferenţial)

a2

1x

N

Titlul I. alineatul (8) punctul 1.

CBRD 03 01 030 000

Masa

CBRD 03 01 030 410

Masa brută

n.. 16,6

1x

N

CBRD 03 01 030 408

Masa netă

n.. 16,6

1x

N

CBRD 03 01 040 000

Cantitatea în unitate suplimentară

CBRD 03 01 040 249

Unitatea de măsură

an.. 4

1x

N

CBRD 03 01 040 006

Cantitatea

n.. 16,6

1x

N

CBRD 03 01 050 000

Descrierea mărfurilor în cauză

CBRD 03 01 050 254

Text

an.. 512

1x

N

CBRD 04 00 000 000

Statul membru competent

CBRD 04 01 000 000

Statul membru competent

CBRD 04 01 010 020

Ţara

a2

1x

N

CBRD 05 00 000 000

Data primirii, MRN

CBRD 05 01 000 000

Data primirii, MRN

CBRD 05 01 000 000

Data primirii mărfurilor în cauză

CBRD 05 01 010 207

Data

n8

1x

N

Formatul stabilit este "aaaallzz" unde "aaaa" specifică anul, "ll" specifică luna, "zz" specifică ziua.

CBRD 05 01 020 000

Numărul de referinţă principal

CBRD 05 01 020 001

MRN

an.. 35

1x

N

CBRD 06 00 000 000

Documente justificative şi informaţii suplimentare

CBRD 06 01 000 000

Documente justificative şi informaţii suplimentare

CBRD 06 01 000 279

Certificate

CBRD 06 01 010 000

Autorizaţii

1x

N

CBRD 06 01 010 404

Autorizaţia CBAM

1x

N

CBRD 06 01 010 052

Alte autorizaţii

9x

N

CBRD 06 01 020 000

Referinţe suplimentare

CBRD 06 01 020 222

Referinţe suplimentare

9x

N

CBRD 06 01 020 451

Factură

9x

N

CBRD 07 00 000 000

Autentificarea declaraţiei de primire

CBRD 07 01 000 000

Autentificarea declaraţiei de primire

CBRD 07 01 000 207

Data

n8

1x

N

Formatul stabilit este "aaaallzz" unde "aaaa" specifică anul, "ll" specifică luna, "zz" specifică ziua.

CBRD 07 01 000 016

Numele destinatarului

an.. 35

1x

N

CBRD 07 01 000 411

Semnătura destinatarului

binar

1x

N

CBRD 11 00 000 000

Informaţii privind activitatea vamală

CBRD 11 01 000 000

Observaţiile autorităţilor competente ale statului membru

CBRD 11 01 000 207

Data recepţionării declaraţiei de primire

n8

1x

N

Formatul stabilit este "aaaallzz" unde "aaaa" specifică anul, "ll" specifică luna, "zz" specifică ziua.

CBRD 11 01 000 001

Numărul declaraţiei de primire

an.. 35

1x

N

CBRD 11 01 000 009

Alte observaţii

an.. 512

1x

N

CBRD 11 01 000 207

Data

n8

1x

N

Formatul stabilit este "aaaallzz" unde "aaaa" specifică anul, "ll" specifică luna, "zz" specifică ziua.

CBRD 11 01 000 016

Numele

an.. 70

1x

N

CBRD 11 01 000 411

Semnătura

binar

1x

N

CBRD 11 01 000 452

Ştampila

binar

1x

N

Secţiunea 3:Note privind cerinţele în materie de date
CBRD 01 01...Destinatarul
Indicaţi aici toate informaţiile relevante privind destinatarul mărfurilor în cauză, inclusiv numărul EORI şi - dacă este disponibil - orice număr de identificare al operatorului (TIN) eliberat de o ţară terţă, împreună cu numele şi adresa. De asemenea, indicaţi aici - dacă este cazul - numărul contului CBAM al destinatarului.
CBRD 02 01...Locul de primire a mărfurilor în cauză
Indicaţi aici, dacă sunt disponibile, toate informaţiile relevante privind coordonatele relevante ale Sistemului global de navigaţie prin satelit (GNSS) şi denumirea şi ID-ul structurii în care sunt disponibile mărfurile.
CBRD 03 01...Informaţii privind mărfurile
Indicaţi aici toate informaţiile relevante privind mărfurile în cauză.
CBRD 04 01...Statul membru competent
Indicaţi aici codul de ţară al statului membru competent, în conformitate cu articolul 4 din prezentul regulament de punere în aplicare.
CBRD 05 01...Data primirii, MRN
Indicaţi aici data primirii mărfurilor în cauză şi - dacă este disponibil - numărul de referinţă principal aferent mărfurilor în cauză.
CBRD 06 01...Documente şi informaţii suplimentare, justificative
Indicaţi aici toate documentele justificative şi informaţiile disponibile, inclusiv - dacă sunt disponibile - certificatele, autorizaţia CBAM sau alte autorizaţii, referinţe suplimentare. În cazul vânzării mărfurilor în cauză, se anexează factura.
CBRD 07 01...Autentificarea declaraţiei de primire
Indicaţi aici data semnării, semnătura şi numele destinatarului declaraţiei de primire.
CBRD 11 01...Observaţiile autorităţilor competente ale statului membru
Elementele de date din CBRD 11 01...sunt destinate exclusiv utilizării de către autorităţile competente ale statului membru. În această categorie, se utilizează informaţiile privind data recepţionării, numărul de referinţă al declaraţiei de primire, împreună cu alte observaţii, data, numele, semnătura şi ştampila autorităţii competente a statului membru.
TITLUL III:Coduri legate de declaraţia electronică de primire pentru mărfurile CBAM aduse în ZEE sau pe PC
Secţiunea 1:Introducere
Prezentul titlu conţine codurile disponibile sub formă de liste de coduri care trebuie utilizate în declaraţia electronică de primire pentru mărfurile CBAM aduse în ZEE sau pe PC.
Secţiunea 2:Coduri sub formă de liste de coduri
Nu sunt necesare informaţii codificate.
ANEXA II:CERINŢE ÎN MATERIE DE DATE PENTRU DECLARAŢIA DE PRIMIRE NEELECTRONICĂ PENTRU MĂRFURILE CBAM ADUSE ÎN ZONA ECONOMICĂ EXCLUSIVĂ (ZEE) SAU PE PLATFORMA CONTINENTALĂ (PC)

UNIUNEA EUROPEANĂ

Declaraţie de primire

[Articolul 4 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2025/2210 al Comisiei din 31 octombrie 2025 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2023/956 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte mărfurile şi produsele transformate aduse pe platforma continentală sau în zona economică exclusivă a statelor membre]

Textul original

Pentru autorităţile vamale competente

1. Numărul de identificare al destinatarului [numele, adresa, datele de contact, numărul EORI şi numărul de identificare al operatorului (TIN), după caz, al destinatarului]

2. Locul de primire a mărfurilor în cauză (coordonatele şi numele sau codul de identificare al structurii pe platoul continental sau în zona economică exclusivă)

3. Numărul contului CBAM

4. Mărfuri în cauză declarate

Codul mărfurilor - codul NC (şi codul TARIC, dacă este cazul)

Codul ţării de origine (nepreferenţial)

Masa brută şi netă

Cantitatea exprimată în unităţi suplimentare (dacă este cazul)

Descrierea mărfurilor în cauză

5. Statul membru competent (statul membru de care aparţine platforma continentală sau zona economică exclusivă)

6. Data de primire a mărfurilor în cauză şi, dacă este cazul, MRN

7. Documente prezentate, certificate şi autorizaţii, copie a autorizaţiei CBAM, referinţe suplimentare (se anexează factura în cazul vânzării mărfii în cauză)

8. Data

Numele destinatarului

Semnătura destinatarului

SE COMPLETEAZĂ EXCLUSIV DE CĂTRE AUTORITĂŢILE VAMALE

Observaţiile autorităţilor competente ale statului membru

Data primirii declaraţiei de primire şi numărul de înregistrare

Alte observaţii

Data

Numele

Semnătura

Ştampila/adresa

Notă:
Textul [care urmează să fie adăugat în partea de sus a] [pe] copia declaraţiei de primire este următorul:
"Copie
Pentru destinatar".
Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 3 noiembrie 2025