Nou Art. 1. - Art. 1: Modificarea Directivei 2005/44/CE - Directiva 2482/26-nov-2025 de modificare a Directivei 2005/44/CE privind serviciile de informaţii fluviale (RIS) armonizate pe căile navigabile interioare de pe teritoriul Comunităţii

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

Neintrat în vigoare
Versiune de la: 12 Decembrie 2025
Art. 1: Modificarea Directivei 2005/44/CE
Directiva 2005/44/CE se modifică după cum urmează:
1.Articolul 1 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 1: Obiect
(1) Prezenta directivă stabileşte un cadru pentru desfăşurarea şi utilizarea serviciilor de informaţii fluviale (RIS) armonizate în cadrul Uniunii pentru a sprijini transportul pe căile navigabile interioare în vederea sporirii siguranţei, eficienţei şi durabilităţii acestuia, precum şi pentru a facilita interfeţele cu alte moduri de transport.
(2) Prezenta directivă stabileşte un cadru pentru stabilirea şi dezvoltarea în continuare a cerinţelor, specificaţiilor şi condiţiilor tehnice pentru a asigura existenţa unor RIS armonizate, interoperabile şi accesibile pe căile navigabile interioare în Uniune şi pentru a facilita continuitatea cu serviciile de gestionare a traficului altor moduri de transport prin utilizarea interfeţelor standardizate."
2.La articolul 2, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Prezenta directivă se aplică punerii în aplicare şi operării de RIS pe toate căile navigabile interioare şi în toate porturile interioare ale statelor membre care fac parte din reţeaua transeuropeană de transport, astfel cum sunt indicate şi enumerate în anexele I şi II la Regulamentul (UE) 2024/1679 al Parlamentului European şi al Consiliului (*1), şi care sunt conectate direct la căile navigabile interioare şi porturile interioare ale unui alt stat membru care fac parte din reţeaua transeuropeană de transport, astfel cum sunt indicate şi enumerate în anexele respective.
(*1)Regulamentul (UE) 2024/1679 al Parlamentului European şi al Consiliului din 13 iunie 2024 privind orientările Uniunii pentru dezvoltarea reţelei transeuropene de transport, de modificare a Regulamentelor (UE) 2021/1153 şi (UE) nr. 913/2010 şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1315/2013 (JO L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj)."
3.La articolul 3, se adaugă următoarele litere:
"(i) «reţea transeuropeană de transport» sau «TEN-T» înseamnă căile navigabile interioare, astfel cum sunt indicate în hărţile prevăzute în anexa I la Regulamentul (UE) 2024/1679;
(j)«sistem european de gestionare a datelor de referinţă» sau «ERDMS» înseamnă o arhivă (bibliotecă) cu punct unic de acces care înmagazinează date de referinţă şi liste de coduri utilizate de aplicaţiile informatice în transportul pe căile navigabile interioare, operată sub autoritatea Comisiei; acesta nu include datele de reţea puse la dispoziţie de statul membru în conformitate cu anexele I şi III;
(k)«sistem al comunităţii portuare» înseamnă o platformă electronică pentru schimbul de informaţii între părţile interesate publice şi private pentru a asigura buna funcţionare a proceselor portuare şi logistice;
(l)«sistem inteligent de infrastructuri pentru căile navigabile interioare» înseamnă o platformă electronică ce sprijină gestionarea semiautomatizată şi complet automatizată a infrastructurii de transport pe căile navigabile interioare în ecluze şi poduri mobile în TEN-T şi care este operată de autorităţile publice de gestionare a căilor navigabile interioare;
(m)«mediul european al RIS» înseamnă o platformă electronică cu punct unic de acces bazată pe informaţii RIS naţionale care oferă servicii tehnice şi operaţionale destinate utilizatorilor de RIS şi care conţine linkuri către raportarea electronică în conformitate cu principiul «doar o singură dată»;
(n)«port interior» înseamnă un port pe căi navigabile interioare din reţeaua centrală TEN-T sau din reţeaua globală TEN-T, astfel cum sunt enumerate şi clasificate în anexa II la Regulamentul (UE) 2024/1679."
4.Articolul 4 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 4: Stabilirea RIS
(1) Statele membre iau măsurile necesare pentru a pune în aplicare RIS pe căile navigabile interioare şi în porturile interioare care intră în domeniul de aplicare al prezentei directive.
(2) Statele membre elaborează RIS într-un mod care să asigure eficienţa, extensibilitatea şi interoperabilitatea aplicaţiei RIS, astfel încât aceasta să interacţioneze cu alte aplicaţii RIS şi cu sisteme destinate altor moduri de transport, oferind totodată interfeţe pentru sistemele de gestionare a transporturilor şi activităţile comerciale.
(3) Pentru stabilirea RIS, statele membre:
a) se asigură că utilizatorilor de RIS le sunt puse la dispoziţie toate datele relevante pentru navigaţie şi planificarea voiajelor pe căile navigabile interioare; respectivele date de reţea, astfel cum sunt prevăzute în anexa I, sunt actualizate şi puse la dispoziţie cel puţin într-un format electronic comun accesibil în conformitate cu anexa III;
b) se asigură că utilizatorii de RIS dispun, pe lângă datele menţionate la litera (a), de hărţi electronice de navigaţie adaptate navigaţiei pentru toate căile lor navigabile interioare şi porturile lor interioare din TEN-T;
c) permit autorităţilor competente, în măsura în care reglementările naţionale sau internaţionale prevăd raportări din partea navelor, să primească de la nave rapoarte electronice cuprinzând toate datele solicitate navelor; în cazul transportului transfrontalier, respectivele date sunt puse integral la dispoziţia autorităţilor competente ale statului membru învecinat înainte de sosirea navelor la frontieră;
d) se asigură că notificările transmise către comandanţii navelor, inclusiv cele privind nivelul apei sau pescajul maxim permis şi rapoartele privind gheaţa de pe căile lor navigabile interioare sunt furnizate ca mesaje standardizate, codificate şi care pot fi descărcate electronic; mesajul standardizat conţine cel puţin informaţiile necesare pentru navigaţia în siguranţă, iar notificările către comandanţii navelor sunt actualizate şi furnizate cel puţin într-un format electronic comun accesibil în conformitate cu anexa III;
e) se asigură că datele de reţea din mediul european al RIS sunt actualizate prin punerea la dispoziţie fără întârziere a tuturor datelor de reţea necesare în conformitate cu anexele I şi III;
f) se asigură că, atunci când sunt disponibile, sunt puse la dispoziţie cel puţin informaţiile legate de trafic prin intermediul interfeţelor care respectă specificaţiile tehnice stabilite în conformitate cu punctul 7 din anexa II, acolo unde este cazul, pentru mediile electronice de schimb de informaţii stabilite de dreptul Uniunii şi utilizate în alte moduri de transport;
g) se asigură că sunt puse la dispoziţie interfeţe standardizate în conformitate cu anexele II şi III la prezenta directivă pentru sistemele comunităţilor portuare ale porturilor interioare, inclusiv, atunci când sunt disponibile, informaţii actualizate privind disponibilitatea danelor şi a infrastructurii pentru combustibili alternativi şi, în special, a instalaţiilor necesare în temeiul articolului 10 din Regulamentul (UE) 2023/1804 al Parlamentului European şi al Consiliului (*2);
(*2)Regulamentul (UE) 2023/1804 al Parlamentului European şi al Consiliului din 13 septembrie 2023 privind instalarea infrastructurii pentru combustibili alternativi şi de abrogare a Directivei 2014/94/UE (JO L 234, 22.9.2023, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1804/oj).
h) se asigură că interfeţele standardizate în conformitate cu anexele II şi III sunt puse la dispoziţia altor sisteme de infrastructuri inteligente pentru căile navigabile interioare în scopul gestionării traficului pe căile navigabile interioare.
Obligaţiile menţionate la prezentul alineat se îndeplinesc în conformitate cu specificaţiile şi principiile prevăzute în anexele I şi II.
(4) Autorităţile competente ale statului membru înfiinţează centre RIS în conformitate cu necesităţile regionale.
(5) Statele membre, în comun, creează, reglementează, exploatează, utilizează şi întreţin un mediu european al RIS care oferă servicii privind căile navigabile, infrastructura, traficul şi transportul şi pune la dispoziţie datele necesare. Mediul european al RIS este accesibil tuturor utilizatorilor RIS şi reprezintă principala platformă pentru schimbul de informaţii în legătură cu RIS. Acesta conţine interfeţe pentru conexiunile cu sistemele altor moduri de transport şi ale porturilor interioare. Statele membre desemnează una sau mai multe autorităţi competente responsabile cu exploatarea mediului european al RIS. Mediul european al RIS permite contribuţii din partea ţărilor terţe ale căror căi navigabile sunt conectate la reţeaua europeană de căi navigabile interioare şi care sunt dispuse să coopereze şi să pună la dispoziţie datele lor de reţea, cu condiţia ca datele să aibă aceeaşi calitate şi acelaşi format cu cele ale statelor membre şi să se respecte acelaşi nivel de securitate cibernetică şi de protecţie a datelor.
(6) Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care se stabilesc caracteristicile, rolurile şi procedurile operaţionale pentru mediul european al RIS şi care identifică entitatea care îl exploatează, pe baza principiilor specificaţiilor tehnice RIS prevăzute la punctul 6 din anexa II pentru a asigura punerea în aplicare uniformă a acestora în întreaga Uniune. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 11 alineatul (2).
(7) Pentru utilizarea sistemelor de identificare automată (AIS), se aplică Acordul regional privind serviciile de radiocomunicaţii pe căile navigabile interioare (RAINWAT), încheiat la Bucureşti la 12 aprilie 2012, în cadrul Reglementărilor radio ale Uniunii Internaţionale a Telecomunicaţiilor (UIT).
(8) Statele membre, în cooperare cu Uniunea, după caz, încurajează comandanţii navelor, operatorii, agenţii sau armatorii navelor care navighează pe căile lor navigabile interioare şi expeditorii sau proprietarii mărfurilor transportate la bordul acestor nave să profite pe deplin de serviciile furnizate în conformitate cu prezenta directivă.
(9) Comisia ia măsuri adecvate pentru a verifica interoperabilitatea, fiabilitatea, disponibilitatea şi siguranţa RIS."
5.Articolul 5 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 5: Specificaţii tehnice
(1) Pentru a sprijini RIS şi a asigura interoperabilitatea serviciilor în conformitate cu articolul 4 alineatul (2), se aplică specificaţiile tehnice menţionate în anexa III în concordanţă cu principiile stabilite în anexa II, iar acestea vizează în special următoarele domenii:
a) sistemul de afişare a hărţilor electronice şi de informaţii pentru navigaţia pe căile navigabile interioare (ECDIS interior);
b) rapoartele electronice transmise de nave;
c) notificările transmise comandanţilor de nave;
d) sistemele de reperare şi de urmărire a navelor;
e) compatibilitatea echipamentelor necesare pentru utilizarea RIS;
f) exploatarea mediului european al RIS;
g) interconectarea şi schimbul de informaţii cu bazele de date ale Uniunii (ERDMS);
h) interfaţa standardizată pentru platformele informatice ale altor moduri de transport;
i) interfaţa standardizată dintre mediul european al RIS şi sistemele comunităţilor portuare ale porturilor interioare şi dintre mediul european al RIS şi sistemele de infrastructuri inteligente pentru căile navigabile interioare;
j) datele pentru navigaţie şi planificarea voiajelor pe căile navigabile interioare."
6.Articolul 6 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 6: Determinarea poziţiei prin satelit
În scopul desfăşurării RIS, care necesită determinarea exactă a poziţiei, se recomandă utilizarea sistemelor de determinare a poziţiei şi de navigaţie prin satelit, cum ar fi serviciile de navigaţie furnizate de Galileo, inclusiv Serviciul de mare precizie şi Autentificarea mesajelor de navigaţie de la serviciul deschis şi Serviciul european geostaţionar mixt de navigare (EGNOS) menţionat în Regulamentul (UE) 2021/696 al Parlamentului European şi al Consiliului (*3). În scopul desfăşurării aplicaţiilor şi serviciilor care se bazează pe date de observare a Pământului, se recomandă utilizarea datelor, a informaţiilor şi a serviciilor Copernicus.
(*3)Regulamentul (UE) 2021/696 al Parlamentului European şi al Consiliului din 28 aprilie 2021 de instituire a Programului spaţial al Uniunii şi a Agenţiei Uniunii Europene pentru Programul spaţial şi de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 912/2010, (UE) nr. 1285/2013 şi (UE) nr. 377/2014 şi a Deciziei nr. 541/2014/UE (JO L 170, 12.5.2021, p. 69, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/696/oj)."
7.Articolul 8 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 8: Autorităţi competente
Statele membre desemnează autorităţi competente responsabile pentru aplicaţia RIS, pentru schimbul internaţional de date, pentru exploatarea mediului european al RIS şi pentru tratarea feedbackului transmis de utilizatorii RIS. Statele membre notifică autorităţile desemnate Comisiei până la 17 ianuarie 2029."
8.Se introduce următorul articol:
"Articolul 8a: Mecanismul de feedback
(1) Fiecare stat membru se asigură că există o procedură eficace, simplă şi accesibilă, bazată, în măsura posibilului, pe structurile existente, pentru tratarea feedbackului din partea utilizatorilor de RIS generat în urma aplicării prezentei directive.
(2) Tratarea feedbackului din partea utilizatorilor de RIS se efectuează astfel încât să se evite conflictele de interese. Tratarea feedbackului este imparţială şi transparentă şi respectă în mod corespunzător dreptul de desfăşurare liberă a activităţii.
(3) Feedbackul din partea utilizatorilor de RIS se transmite prin intermediul mediului european al RIS şi se înaintează statelor membre relevante. Statele membre se asigură că utilizatorii de RIS şi alte părţi interesate relevante primesc informaţii despre unde şi cum pot transmite feedbackul.
(4) Statele membre se asigură că feedbackul din partea utilizatorilor de RIS este tratat în timp util şi în mod adecvat şi că informaţiile privind acţiunile ulterioare acestuia sunt puse la dispoziţie prin intermediul mediului european al RIS.
(5) Mediul european al RIS informează anual Comisia cu privire la volumul de feedback primit şi la modul în care a fost tratat feedbackul."
9.Articolul 9 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 9: Norme privind respectarea vieţii private, securitatea informaţiilor şi prelucrarea datelor cu caracter personal
(1) Statele membre iau măsurile tehnice şi organizatorice necesare, în conformitate cu dreptul Uniunii şi dreptul intern aplicabil, pentru a proteja informaţiile şi evidenţele RIS împotriva evenimentelor nedorite sau a utilizării abuzive, inclusiv a accesului necorespunzător, a modificării sau a pierderii, şi pentru a asigura confidenţialitatea informaţiilor comerciale şi a altor informaţii sensibile partajate în temeiul prezentei directive.
(2) Datele care constituie date cu caracter personal, astfel cum sunt definite la articolul 4 punctul 1 din Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European şi al Consiliului (*4), pot fi prelucrate în temeiul prezentei directive numai în măsura în care o astfel de prelucrare este necesară pentru exploatarea aplicaţiilor RIS, cu scopul de a asigura RIS armonizate, interoperabile şi accesibile pe căile navigabile interioare din cadrul Uniunii şi de a facilita interfeţe standardizate cu serviciile de gestionare a traficului ale altor moduri de transport.
(*4)Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European şi al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal şi privind libera circulaţie a acestor date şi de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecţia datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj)."
10.Articolul 10 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 10: Competenţe delegate
(1) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 10a pentru a modifica anexa I, prin actualizarea şi revizuirea cerinţelor minime în materie de date, ţinând seama de experienţa dobândită în urma aplicării prezentei directive şi de progresele tehnice înregistrate în dezvoltarea tehnologiilor şi aplicaţiilor RIS.
(2) În absenţa unor specificaţii tehnice pertinente şi actualizate sau atunci când specificaţiile tehnice elaborate de Comitetul european pentru elaborarea de standarde privind navigaţia interioară (CESNI) nu respectă niciuna dintre cerinţele aplicabile prevăzute în anexa II sau în cazul în care modificările procesului decizional al CESNI sau ale altor elemente ale standardului ar compromite interesele Uniunii şi dacă acest lucru este justificat în mod corespunzător printr-o analiză adecvată, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 10a pentru a modifica anexa III în vederea furnizării de specificaţii tehnice adecvate pe baza principiilor stabilite în anexa II."
11.Articolul 10a se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (2) se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) Competenţa de a adopta acte delegate menţionată la articolul 10 se conferă Comisiei pe o perioadă de cinci ani de la 1 ianuarie 2026. Comisia prezintă un raport privind delegarea de competenţe cu cel puţin nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competenţe se prelungeşte tacit cu perioade de timp identice, cu excepţia cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune prelungirii respective cu cel puţin trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade."
(b)alineatul (6) se înlocuieşte cu următorul text:
"(6) Un act delegat adoptat în temeiul articolului 10 intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European şi nici Consiliul nu au formulat obiecţii în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European şi Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European şi Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecţii. Respectivul termen se prelungeşte cu două luni la iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului."
12.Articolul 11 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 11: Procedura comitetului
(1) Comisia este asistată de Comitetul pentru transportul pe căi navigabile interioare. Respectivul comitet reprezintă un comitet în înţelesul Regulamentului (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European şi al Consiliului (*5).
(*5)Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European şi al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor şi principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competenţelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj).
(2) În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
În cazul în care comitetul nu emite un aviz, Comisia nu adoptă proiectul de act de punere în aplicare şi se aplică articolul 5 alineatul (4) al treilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 182/2011."
13.La articolul 12, alineatele (2) şi (3) se elimină.
14.Se introduce următorul articol:
"Articolul 12a: Monitorizare
Comisia monitorizează stabilirea RIS în cadrul Uniunii şi prezintă un raport Parlamentului European şi Consiliului până la 3 ianuarie 2034. Raportul include o analiză a impactului prezentei directive asupra nivelului de integrare a transportului pe căile navigabile interioare în întregul lanţ logistic şi examinează potenţialul noilor instrumente digitale de a spori eficienţa pe tot cuprinsul reţelei TEN-T de căi navigabile interioare."
15.Anexa I la Directiva 2005/44/CE se înlocuieşte cu textul din anexa I la prezenta directivă.
16.Anexa II la Directiva 2005/44/CE se înlocuieşte cu textul din anexa II la prezenta directivă.
17.Textul anexei III la prezenta directivă se adaugă ca anexa III la Directiva 2005/44/CE.