Titlul ix - SISTEME ELECTRONICE, SIMPLIFICĂRI, DELEGAREA DE COMPETENŢE, PROCEDURA COMITETULUI ŞI DISPOZIŢII FINALE - Regulamentul 952/09-oct-2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii
Acte UE
Jurnalul Oficial 269L
În vigoare Versiune de la: 12 Decembrie 2022
TITLUL IX:SISTEME ELECTRONICE, SIMPLIFICĂRI, DELEGAREA DE COMPETENŢE, PROCEDURA COMITETULUI ŞI DISPOZIŢII FINALE
Art. 278: Măsuri tranzitorii
(1)Cel târziu până la 31 decembrie 2020, mijloacele de schimb şi de stocare a datelor, altele decât tehnicile de prelucrare electronică a datelor menţionate la articolul 6 alineatul (1), pot fi utilizate în mod tranzitoriu în cazul în care nu sunt încă operaţionale sistemele electronice necesare pentru aplicarea dispoziţiilor codului, altele decât cele menţionate la alineatele (2) şi (3) de la prezentul articol.
(2)Cel târziu până la 31 decembrie 2022, pot fi utilizate în mod tranzitoriu alte mijloace decât tehnicile de prelucrare electronică a datelor menţionate la articolul 6 alineatul (1), în cazul în care sistemele electronice necesare pentru aplicarea următoarelor dispoziţii ale codului nu sunt încă operaţionale:
a)dispoziţiile privind notificarea sosirii, prezentarea şi declaraţiile de depozitare temporară prevăzute la articolele 133, 139, 145 şi 146; şi
b)dispoziţiile privind declaraţia vamală pentru mărfurile introduse pe teritoriul vamal al Uniunii prevăzute la articolele 158, 162, 163, 166, 167, 170-174, 201, 240, 250, 254 şi 256.
(3)Cel târziu până la 31 decembrie 2025, pot fi utilizate în mod tranzitoriu alte mijloace decât tehnicile de prelucrare electronică a datelor menţionate la articolul 6 alineatul (1), în cazul în care sistemele electronice necesare pentru aplicarea următoarelor dispoziţii ale codului nu sunt încă operaţionale:
a)dispoziţiile privind garanţiile pentru datorii vamale existente sau potenţiale, prevăzute la articolul 89 alineatul (2) litera (b) şi la articolul 89 alineatul (6);
b)dispoziţiile privind declaraţiile sumare de intrare şi analiza de risc prevăzute la articolele 46, 47, 127, 128 şi 129;
c)dispoziţiile privind statutul vamal al mărfurilor prevăzute la articolul 153 alineatul (2);
d)dispoziţiile privind vămuirea centralizată prevăzute la articolul 179;
e)dispoziţiile privind tranzitul prevăzute la articolul 210 litera (a), la articolul 215 alineatul (2) şi la articolele 226, 227, 233 şi 234; şi
f)dispoziţiile privind regimul de perfecţionare pasivă, declaraţiile prealabile la ieşire, formalităţile la ieşirea mărfurilor, exportul mărfurilor unionale, reexportul mărfurilor neunionale şi declaraţiile sumare de ieşire pentru scoaterea mărfurilor de pe teritoriul vamal al Uniunii prevăzute la articolele 258, 259, 263, 267, 269, 270, 271, 272, 274 şi 275.
Art. 278a: Obligaţii de raportare
(1)Până la 31 decembrie 2019 şi, ulterior, în fiecare an, până la data la care sistemele electronice menţionate la articolul 278 devin pe deplin operaţionale, Comisia transmite un raport anual Parlamentului European şi Consiliului privind progresele realizate în dezvoltarea respectivelor sisteme electronice.
(2)Raportul anual evaluează progresele înregistrate de Comisie şi de statele membre în dezvoltarea fiecăruia dintre sistemele electronice, ţinând seama în special de următoarele etape:
a)data publicării specificaţiilor tehnice pentru comunicarea externă aferente sistemului electronic;
b)perioada de testare a conformităţii în colaborare cu operatorii economici; şi
c)data preconizată şi data efectivă a instalării sistemelor electronice.
(3)Dacă evaluarea indică faptul că progresele nu sunt satisfăcătoare, raportul descrie, de asemenea, acţiunile de atenuare care urmează să fie întreprinse pentru a asigura instalarea sistemelor electronice înainte de încheierea perioadei de tranziţie aplicabile.
(4)Statele membre transmit Comisiei, de două ori pe an, un tabel actualizat conţinând propriile progrese în dezvoltarea şi instalarea sistemelor electronice. Comisia publică aceste informaţii actualizate pe site-ul său web.
Art. 279: Delegarea de competenţe
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 284 pentru a stabili normele privind schimbul şi stocarea de date în situaţiile menţionate la articolul 278.
Art. 280: Programul de lucru
(1)Pentru a susţine dezvoltarea sistemelor electronice menţionate la articolul 278 şi a reglementa stabilirea perioadelor tranzitorii, Comisia elaborează până la 1 mai 2014, un program de lucru referitor la dezvoltarea şi desfăşurarea sistemelor electronice prevăzute la articolul 16 alineatul (1).
(2)Programul de lucru menţionat la alineatul (1) are următoarele priorităţi:
a)schimbul armonizat de informaţii pe baza modelelor de date şi formatelor de mesaje acceptate la nivel internaţional;
b)reproiectarea vămilor şi a proceselor conexe acestora în vederea consolidării eficienţei, eficacităţii şi a aplicării lor uniforme şi a reducerii costurilor legate de respectarea legislaţiei; şi
c)oferirea unei game largi de servicii vamale electronice operatorilor economici, care să le permită să interacţioneze în acelaşi mod cu autorităţile vamale ale oricărui stat membru.
(3)Programul de lucru menţionat la alineatul (1) este actualizat în mod periodic.
Art. 281: Conferirea competenţelor de executare
Comisia adoptă, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, măsurile menţionate la articolul 280.
Aceste acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 285 alineatul (4).
În cazul în care comitetul nu emite niciun aviz, Comisia nu adoptă actul de punere în aplicare menţionat la primul paragraf din prezentul articol şi se aplică articolul 5 alineatul (4) al treilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
Art. 282: Teste
Comisia poate autoriza unul sau mai multe state membre, la cerere, să testeze, pentru o perioadă limitată, simplificări în aplicarea legislaţiei vamale, în special atunci când au legătură cu domeniul IT. Testarea nu afectează aplicarea legislaţiei vamale în statele membre care nu participă la un astfel de test şi este evaluată periodic.
Art. 283: Conferirea competenţelor de executare
Comisia adoptă, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, deciziile menţionate la articolul 282.
Aceste acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 285 alineatul (4).
Art. 284: Exercitarea delegării
(1)Competenţa de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condiţiile prevăzute de prezentul articol.
(2)Competenţa de a adopta actele delegate menţionate la articolele 2, 7, 10, 20, 24, 31, 36, 40, 62, 65, 75, 88, 99, 106, 115, 122, 126, 131, 142, 151, 156, 160 " 164, 168, 175, 180, 183, 186, 196, 206, 212, 216, 221, 224, 231, 235 " 253 " 265, şi 279 se conferă Comisiei pentru o perioadă de cinci ani începând de la 30 octombrie 2013. Comisia redactează un raport cu privire la delegarea de competenţe cel târziu cu nouă luni înainte de sfârşitul perioadei de cinci ani. Delegarea de competenţe se prelungeşte tacit cu perioade identice, cu excepţia cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune prelungirii respective cel târziu cu trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.
(3)Delegarea de competenţe menţionată la articolele 2, 7, 10, 20, 24, 31, 36, 40, 62, 65, 75, 88, 99, 106, 115, 122, 126, 131, 142, 151, 156, 160, 164, 168, 175, 180, 183, 186, 196, 206, 212, 216, 221, 224, 231, 235, 253, 265, şi 279 poate fi revocată în orice moment de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării competenţelor specificate în decizia respectivă. Aceasta intră în vigoare în ziua următoare publicării deciziei în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară specificată în decizie. Decizia nu aduce atingere valabilităţii actelor delegate care sunt deja în vigoare.
(4)De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl comunică simultan Parlamentului European şi Consiliului.
(5)Un act delegat adoptat în temeiul articolelor 2, 7, 10, 20, 24, 31, 36, 40, 62, 65, 75, 88, 99, 106, 115, 122, 126, 131, 142, 151, 156, 160, 164, 168, 175, 180, 183, 186, 196, 206, 212, 216, 221, 224, 231, 235, 253, 265, sau 279 intră în vigoare doar dacă Parlamentul European sau Consiliul nu a formulat nicio obiecţie în termen de două luni de la comunicarea actului către Parlamentul European şi Consiliu sau dacă, înainte de expirarea acestui termen, atât Parlamentul European, cât şi Consiliul au informat Comisia că nu au obiecţii. La iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului, acest termen se prelungeşte cu două luni.
Art. 285: Procedura comitetului
(1)Comisia este asistată de Comitetul Codului Vamal. Acesta este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
(2)Atunci când se face referire la prezentul alineat, se aplică articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
(3)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011, coroborat cu articolul 4 din acelaşi regulament.
(4)Atunci când se face referire la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
(5)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011, coroborat cu articolul 5 din acelaşi regulament.
(6)În cazul în care avizul comitetului trebuie obţinut prin procedură scrisă şi se face trimitere la prezentul alineat, procedura respectivă se încheie fără rezultat numai dacă, în termenul prevăzut pentru emiterea avizului, acest lucru este hotărât de preşedintele comitetului.
Art. 286: Abrogarea şi modificarea legislaţiei în vigoare
(1)Regulamentul (CE) nr. 450/2008 se abrogă.
(2)Regulamentul (CEE) nr. 3925/91, Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 şi Regulamentul (CE) nr. 1207/2001 se abrogă de la data precizată la articolul 288 alineatul (2).
(3)Trimiterile la regulamentele abrogate se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament şi se interpretează în conformitate cu tabelele de corespondenţă care figurează în anexă.
(4)La articolul 3 alineatul (1) liniuţa a şasea din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92, sintagma "şi Mayotte" se elimină de la 1 ianuarie 2014.
(5)Articolul 9 alineatul (1) litera (a) prima liniuţă din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 se elimină începând cu data menţionată la articolul 288 alineatul (2).
Art. 287: Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Art. 288: Aplicare
(1)Articolele 2, 7, 8, 10, 11, 17, 20, 21, 24, 25, 31, 32, 36, 37, 40, 41, 50, 52, 54, 58, 62, 63, 65, 66, 68, 75, 76, 88, 99, 100, 106, 107, 115, 122, 123, 126, 131, 132, 138, 142, 143, 151, 152, 156, 157, 160, 161, 164, 165, 168, 169, 175, 176, 178, 180, 181, 183, 184, 186, 187, 193, 196, 200, 206, 207, 209, 212, 213, 216, 217, 221, 222, 224, 225, 231, 232, 235, 236, 239, 253, 265, 266, 268, 273, 276, 279, 280, 281, 283, 284, 285 şi 286 se aplică de la 30 octombrie 2013.
(2)Celelalte articole decât cele menţionate la alineatul (1) se aplică de la 1 mai 2016.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.