Titlul v - ACHIZIŢIILE PUBLICE - Regulamentul 2747/09-oct-2024 de instituire a unui cadru de măsuri privind situaţiile de urgenţă pe piaţa internă şi rezilienţa pieţei interne şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2679/98 al Consiliului (Regulamentul privind situaţiile de urgenţă pe piaţa internă şi rezilienţa pieţei interne)
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
Neintrat în vigoare Versiune de la: 8 Noiembrie 2024
TITLUL V:ACHIZIŢIILE PUBLICE
CAPITOLUL I:Achiziţii publice efectuate de Comisie în numele sau în contul statelor membre pe perioada unui regim de vigilenţă pe piaţa internă sau al unui regim de urgenţă pe piaţa internă
Art. 36: Cererea statelor membre adresată Comisiei de a achiziţiona bunuri şi servicii în numele sau în contul acestora
(1)Două sau mai multe state membre pot solicita Comisiei să lanseze o procedură de achiziţii în numele sau în contul statelor membre care doresc să fie reprezentate de Comisie (denumite în continuare "statele membre participante") în vederea achiziţionării de bunuri şi servicii de importanţă critică sau bunuri şi servicii relevante în situaţii de criză.
(2)Comisia, fără întârziere şi în consultare cu Comitetul pentru situaţii de urgenţă şi rezilienţă pe piaţa internă, evaluează necesitatea şi proporţionalitatea cererii menţionate la alineatul (1). În cazul în care Comisia înţelege să nu dea curs cererii respective, aceasta informează statele membre în cauză şi Comitetul pentru situaţii de urgenţă şi rezilienţă pe piaţa internă şi îşi motivează refuzul.
(3)În cazul în care Comisia este de acord să efectueze achiziţii în numele sau în contul statelor membre participante, aceasta:
a)informează toate statele membre şi Comitetul pentru situaţii de urgenţă şi rezilienţă pe piaţa internă cu privire la intenţia sa de a desfăşura procedura de achiziţii publice şi invită statele membre interesate să participe;
b)elaborează o propunere pentru încheierea unui acord-cadru cu statele membre participante care să permită Comisiei să efectueze achiziţii în numele sau în contul acestora.
Acordul bazat pe propunerea menţionată la primul paragraf litera (b) stabileşte condiţiile detaliate pentru achiziţia publică, inclusiv modalităţile practice, cantităţile maxime propuse, condiţiile achiziţionării sau închirierii în comun în numele statelor membre participante sau în contul acestora, inclusiv preţurile şi termenele de livrare.
(4)În cazul în care anulează procedura de achiziţii publice în conformitate cu articolul 174 din Regulamentul (UE, Euratom) 2024/2509 (denumit în continuare "Regulamentul financiar"), Comisia informează imediat statele membre participante în acest sens, astfel încât acestea să poată iniţia fără întârziere propriile proceduri de achiziţii publice.
Art. 37: Stabilirea şi punerea în aplicare a mandatului de negociere al Comisiei
(1)Acordul menţionat la articolul 36 alineatul (3) al doilea paragraf stabileşte un mandat de negociere pentru Comisie în vederea achiziţionării, în numele sau în contul statelor membre participante, a bunurilor şi serviciilor de importanţă critică sau a bunurilor şi serviciilor relevante în situaţii de criză prin încheierea de noi contracte. Mandatul de negociere respectiv include criteriile de atribuire.
(2)Comisia invită statele membre participante să numească reprezentanţi care să participe la negocierea acordului menţionat la articolul 36 alineatul (3) litera (b), precum şi la pregătirea proceselor de achiziţii.
(3)În conformitate cu acordul respectiv, Comisia are dreptul să încheie, în numele sau în contul statelor membre participante, contracte cu operatori economici, inclusiv cu producători individuali de bunuri şi servicii de importanţă critică sau de bunuri şi servicii relevante în situaţii de criză, având drept obiect furnizarea unor astfel de bunuri de importanţă critică sau servicii de importanţă critică.
(4)Fără a aduce atingere articolului 174 din Regulamentul financiar, Comisia desfăşoară procedurile de achiziţii în numele sau în contul statelor membre participante, inclusiv adoptarea deciziei de atribuire, şi încheie contractele rezultate cu operatorii economici.
(5)Atunci când pune în aplicare acordurile rezultate şi când desfăşoară procedurile de achiziţii publice, Comisia se asigură că statele membre participante sunt tratate în mod nediscriminatoriu.
Art. 38: Modalităţi de achiziţii de către Comisie în numele sau în contul statelor membre
(1)Achiziţiile prevăzute în prezentul regulament sunt efectuate de Comisie în conformitate cu normele stabilite în Regulamentul financiar pentru propriile sale achiziţii publice.
(2)În cazul în care acest lucru este justificat în mod corespunzător de o situaţie de extremă urgenţă sau este strict necesar pentru a se adapta la circumstanţe neprevăzute în evoluţia situaţiei de urgenţă pe piaţa internă şi cu condiţia ca modificarea să nu schimbe în mod substanţial obiectul contractului, Comisia poate, de comun acord cu contractantul:
a)să permită modificarea contractului care a fost semnat peste pragul de 50 % şi până la 100 % din valoarea iniţială a contractului; sau
b)de comun acord cu majoritatea simplă a statelor membre participante, să permită altor state membre să adere la un contract care a fost semnat sau să semneze un contract suplimentar cu contractantul selectat.
(3)Se consideră că o modificare schimbă în mod substanţial obiectul contractului în cazul în care face ca în substanţă, contractul să difere semnificativ de cel încheiat iniţial, şi anume atunci când sunt îndeplinite una sau mai multe dintre următoarele condiţii:
a)modificarea introduce sau elimină condiţii importante care, dacă ar fi fost incluse în procedura iniţială de achiziţii, ar fi permis admiterea altor ofertanţi decât cei selectaţi iniţial sau acceptarea unui alt ofertant decât cel acceptat iniţial, ar fi atras mai mulţi participanţi la procedura de achiziţii publice sau nu ar fi condus la selectarea ofertantului care a fost declarat câştigător;
b)modificarea schimbă semnificativ balanţa economică a contractului în favoarea contractantului într-un mod care nu a fost prevăzut în contractul iniţial;
c)modificarea extinde în mod semnificativ domeniul de aplicare al contractului.
CAPITOLUL II:Achiziţii publice comune pe perioada regimurilor de vigilenţă şi de urgenţă pe piaţa internă
Art. 39: Procedura de achiziţii publice comune
(1)Comisia şi una sau mai multe autorităţi contractante sau entităţi contractante, astfel cum sunt definite la articolul 4 din Directiva 2014/25/UE, din statele membre participante pot desfăşura o procedură comună de achiziţii publice în conformitate cu normele prevăzute la articolul 168 alineatul (2) din Regulamentul financiar în vederea furnizării de bunuri şi servicii de importanţă critică sau de bunuri şi servicii relevante în situaţii de criză. Statele membre pot să achiziţioneze, să închirieze sau să deţină în sistem de leasing integral capacităţile achiziţionate în comun.
(2)Participarea la procedura comună de achiziţii publice este deschisă tuturor statelor membre, statelor membre ale AELS şi ţărilor candidate pentru aderarea la Uniune, precum şi Principatului Andorra, Principatului Monaco, Republicii San Marino şi Statului Cetăţii Vaticanului. În înţelesul prezentului articol şi al articolului 41, respectivele ţări sunt considerate state membre participante în cazul în care decid să participe la procedura de achiziţii publice comune.
(3)Procedura de achiziţii publice comune este precedată de un acord privind achiziţiile publice comune între Comisie şi statele membre participante pentru a stabili modalităţile practice care reglementează achiziţiile publice şi criteriile de atribuire, în conformitate cu dreptul relevant al Uniunii.
(4)Comisia informează Parlamentul European cu privire la procedurile comune de achiziţii publice desfăşurate în conformitate cu prezentul articol şi, la cerere, acordă acces la contractele încheiate ca urmare a procedurilor respective, sub rezerva protecţiei adecvate a informaţiilor sensibile din punct de vedere comercial, inclusiv secrete de afaceri, relaţii comerciale şi interese ale Uniunii.
CAPITOLUL III:Achiziţii efectuate de statele membre pe perioada regimului de urgenţă pe piaţa internă
Art. 40: Consultarea şi coordonarea cu privire la achiziţiile individuale efectuate de statele membre
Atunci când s-a activat regimul de urgenţă pe piaţa internă în temeiul articolului 18, statele membre depun toate eforturile pentru a se informa reciproc şi a informa Comisia cu privire la procedurile de achiziţii publice în curs de desfăşurare pentru bunurile şi serviciile relevante în situaţii de criză.
Înainte de lansarea oricăror noi proceduri de achiziţii publice în conformitate cu Directivele 2014/24/UE şi 2014/25/UE, statele membre:
(a)se informează reciproc cu privire la intenţia oricăreia dintre autorităţile contractante sau entităţile contractante de a lansa proceduri de achiziţii publice pentru bunuri şi servicii relevante în situaţii de criză;
(b)consultă celelalte state membre şi Comisia cu privire la modalităţile de achiziţii publice cele mai adecvate; şi
(c)îşi coordonează procedurile de achiziţii publice în momentul unei situaţii de urgenţă pe piaţa internă, în spiritul solidarităţii între statele membre.
Art. 41: Clauza de exclusivitate
(1)În timpul unui regim de urgenţă pe piaţa internă, acordul care reglementează achiziţiile efectuate de Comisie în numele sau în contul unuia sau mai multor state membre participante sau achiziţiile publice comune ale Comisiei împreună cu unul sau mai multe state membre participante, după caz, prevăd o clauză de exclusivitate, în temeiul căreia statele membre participante se angajează să nu achiziţioneze bunurile relevante în situaţii de criză sau serviciile relevante în situaţii de criză în cauză prin alte canale şi să nu desfăşoare negocieri paralele.
În cazul în care este prevăzută o clauză de exclusivitate, aceasta prevede că statele membre participante sunt autorizate să îşi lanseze propria procedură de achiziţii pentru achiziţionarea unor cantităţi suplimentare de bunuri relevante în situaţii de criză sau servicii relevante în situaţii de criză care fac obiectul achiziţiei comune sau al achiziţiilor publice în curs de desfăşurare efectuate de Comisie în numele sau în contul statelor membre, într-un mod care să nu submineze achiziţia în curs, sub rezerva acordului Comisiei şi după consultarea tuturor celorlalte state membre participante. Cererea pentru un astfel de acord se adresează Comisiei, care o transmite celorlalte state membre participante spre examinare.
(2)Clauza de exclusivitate se aplică oricăror contracte noi, inclusiv contractelor specifice din contracte-cadru, pe care autorităţile contractante sau entităţile contractante ale statelor membre participante le-ar lua în considerare pe durata activării regimului de urgenţă pe piaţa internă.