Decizia 1965/22-sept-2025 privind semnarea în numele Uniunii a Acordului dintre Uniunea Europeană şi Islanda privind transferul de date din registrul cu numele pasagerilor (PNR) pentru prevenirea, depistarea, investigarea şi urmărirea penală a infracţiunilor de terorism şi a infracţiunilor grave

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 25 Septembrie 2025
Decizia 1965/22-sept-2025 privind semnarea în numele Uniunii a Acordului dintre Uniunea Europeană şi Islanda privind transferul de date din registrul cu numele pasagerilor (PNR) pentru prevenirea, depistarea, investigarea şi urmărirea penală a infracţiunilor de terorism şi a infracţiunilor grave
Dată act: 22-sept-2025
Emitent: Consiliul Uniunii Europene
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene, în special articolul 16 alineatul (2) şi articolul 87 alineatul (2) litera (a), coroborate cu articolul 218 alineatul (5),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)La 4 martie 2024, Consiliul a autorizat Comisia să înceapă negocieri cu Islanda în vederea încheierii unui acord între Uniunea Europeană şi Islanda privind transferul de date din registrul cu numele pasagerilor (PNR) pentru prevenirea, depistarea, investigarea şi urmărirea penală a infracţiunilor de terorism şi a infracţiunilor grave (denumit în continuare "acordul"). Negocierile s-au încheiat cu succes prin parafarea acordului la 9 aprilie 2025.
(2)Acordul prevede transferul de date din PNR de către transportatorii aerieni din Uniune către Islanda, cu respectarea deplină a drepturilor prevăzute în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, în special a dreptului la respectarea vieţii private şi de familie şi a dreptului la protecţia datelor cu caracter personal, recunoscute la articolul 7 şi, respectiv, la articolul 8 din Cartă. În special, acordul include garanţii adecvate pentru protecţia datelor cu caracter personal transferate în temeiul acestuia.
(3)Acordul promovează cooperarea poliţienească şi judiciară între autorităţile competente ale Islandei şi cele ale statelor membre, precum şi cu Europol şi Eurojust, cu scopul de a spori capacităţile acestora de consolidare a frontierelor externe ala Uniunii şi ale Islandei, precum şi de a asigura în mod eficace securitatea internă în absenţa controalelor la frontierele interne în spaţiul Schengen.
(4)În conformitate cu articolul 3 din Protocolul nr. 21 privind poziţia Regatului Unit şi a Irlandei cu privire la spaţiul de libertate, securitate şi justiţie, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE) şi la Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene (TFUE), Irlanda a notificat, prin scrisoarea din 29 iulie 2025, intenţia sa de a participa la adoptarea şi la aplicarea prezentei decizii.
(5)În conformitate cu articolele 1 şi 2 din Protocolul nr. 22 privind poziţia Danemarcei, anexat la TUE şi la TFUE, Danemarca nu participă la adoptarea prezentei decizii, aceasta nu este obligatorie pentru respectivul stat membru şi nu i se aplică.
(6)Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European şi al Consiliului (1) şi a emis Avizul 15/2025 la 24 iulie 2025 (2).
(1)Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European şi al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituţiile, organele, oficiile şi agenţiile Uniunii şi privind libera circulaţie a acestor date şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 şi a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
(2)Nepublicat încă în Jurnalul Oficial.
(7)Prin urmare, acordul ar trebui să fie semnat,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
-****-
Art. 1
Se autorizează semnarea în numele Uniunii a Acordului dintre Uniunea Europeană şi Islanda privind transferul de date din registrul cu numele pasagerilor (PNR) pentru prevenirea, depistarea, investigarea şi urmărirea penală a infracţiunilor de terorism şi a infracţiunilor grave, sub rezerva încheierii acordului menţionat (3).
(3)Textul acordului se publică împreună cu decizia privind încheierea acestuia.
Art. 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
-****-
Adoptată la Bruxelles, 22 septembrie 2025.

Pentru Consiliu

Preşedintele

J. JENSEN

Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 25 septembrie 2025