Art. 3. - În scopul punerii în aplicare a prezentei decizii, dacă nu se prevede altfel în acord, dispoziţiile acquis-ului Uniunii privind roamingul se aplică în conformitate cu adaptările orizontale următoare: - Decizia 1/04-aug-2025 a Consiliului de Asociere UE-Republica Moldova privind trecerea la o nouă etapă a deschiderii pieţelor în ceea ce priveşte sectorul roamingului în reţelele publice de comunicaţii mobile şi modificarea anexei XXVIII-B (Norme aplicabile serviciilor de telecomunicaţii) la Acordul de asociere dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice şi statele membre ale acestora, pe de o parte, şi Republica Moldova, pe de altă parte [2025/2020]

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

Neintrat în vigoare
Versiune de la: 6 Octombrie 2025
Art. 3
(1)În scopul punerii în aplicare a prezentei decizii, dacă nu se prevede altfel în acord, dispoziţiile acquis-ului Uniunii privind roamingul se aplică în conformitate cu adaptările orizontale următoare:
a)preambulurile actelor care constituie acquis-ul Uniunii privind roamingul nu sunt adaptate în sensul acordului şi al prezentei decizii. Acestea sunt relevante, în măsura necesară, pentru interpretarea şi aplicarea corecte, în cadrul acordului şi al prezentei decizii, a dispoziţiilor prevăzute în actele respective;
b)următorii termeni utilizaţi de actele care constituie acquis-ul Uniunii privind roamingul se citesc după cum urmează:
(i)prin termenul "Comunitate" sau "Uniune Europeană", se înţelege "UE-Republica Moldova";
(ii)prin termenii "drept comunitar sau al Uniunii Europene", "legislaţie comunitară sau a Uniunii Europene", "instrumente comunitare sau ale Uniunii Europene" şi "Tratatul CE" sau "Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene", se înţelege "Acordul de liber schimb UE-Republica Moldova";
(iii) prin termenul "Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene" sau "Jurnalul Oficial al Uniunii Europene", se înţelege "jurnalele oficiale ale părţilor";
c)fără a aduce atingere literei (e), ori de câte ori dispoziţiile acquis-ului Uniunii privind roamingul conţin trimiteri la "statul membru (statele membre)", trimiterile se înţeleg ca incluzând, pe lângă statele membre ale Uniunii, şi Republica Moldova;
d)ori de câte ori dispoziţiile acquis-ului Uniunii privind roamingul conţin trimiteri la teritoriul "Comunităţii", al "Uniunii Europene" sau al "pieţei comune", în sensul acordului şi al prezentei decizii, trimiterile se înţeleg ca trimiteri la teritoriile părţilor, astfel cum sunt definite la articolul 462 alineatele (1) şi (2) din acord;
e)ori de câte ori dispoziţiile acquis-ului Uniunii privindroamingul conţin trimiteri la instituţiile, comitetele sau alte organisme ale Uniunii, se înţelege că Republica Moldova nu va deveni prin aceasta membră a instituţiilor, comitetelor sau organismelor respective;
f)drepturile conferite şi obligaţiile impuse statelor membre ale Uniunii sau entităţilor publice, întreprinderilor sau persoanelor fizice din Uniune în relaţie unele cu altele sunt considerate a fi conferite sau impuse părţilor, iar trimiterile la entităţile, întreprinderile sau persoanele fizice menţionate sunt considerate, de asemenea, după caz, trimiteri la autorităţile competente, entităţile publice, întreprinderile sau persoanele fizice ale părţilor;
g)dispoziţiile privind intrarea în vigoare sau punerea în aplicare a dispoziţiilor aplicabile menţionate în actele care constituie acquis-ul Uniunii privind roamingul nu sunt relevante în sensul prezentei decizii. Datele şi termenele până la care Republica Moldova urmează să adopte dispoziţiile aplicabile şi să asigure punerea lor în aplicare completă şi deplină sunt specificate în anexa XXVIII-B la acord şi în prezenta decizie.
(2)Părţile au dreptul de a utiliza, în procedurile stabilite în prezenta decizie, oricare din limbile oficiale ale instituţiilor Uniunii sau a Republicii Moldova. În cazul în care, într-un document oficial, se utilizează o limbă care nu este o limbă oficială a instituţiilor Uniunii, se prezintă simultan o traducere într-o limbă oficială a instituţiilor Uniunii.
(3)Pentru a facilita exercitarea competenţelor relevante ale autorităţilor competente ale părţilor, aceste autorităţi îşi comunică reciproc, la cerere, toate informaţiile necesare pentru buna funcţionare a prezentei decizii.